Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 16:19 - Julia E. Smith Translation 1876

19 And I will give thee the keys of the kingdom of the heavens: and whatever thou shalt bind upon earth shall be bound in the heavens: and whatever thou shalt loose upon earth shall be loosed in the heavens.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 I will give you the keys of the kingdom of heaven; and whatever you bind (declare to be improper and unlawful) on earth must be what is already bound in heaven; and whatever you loose (declare lawful) on earth must be what is already loosed in heaven. [Isa. 22:22.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven; and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 I’ll give you the keys of the kingdom of heaven. Anything you fasten on earth will be fastened in heaven. Anything you loosen on earth will be loosened in heaven.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 And I will give you the keys of the kingdom of heaven. And whatever you shall bind on earth shall be bound, even in heaven. And whatever you shall release on earth shall be released, even in heaven."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And I will give to thee the keys of the kingdom of heaven. And whatsoever thou shalt bind upon earth, it shall be bound also in heaven: and whatsoever thou shalt loose upon earth, it shall be loosed also in heaven.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 16:19
14 Tagairtí Cros  

And I gave the key of the house of David upon his shoulder, and he opened and none shut, and he shut and none opened.


Truly I say to you, Whatever things ye should bind on earth shall be bound in heaven; and whatever things ye should loose upon earth shall be loosed in heaven.


Whose soever sins ye remit, they are remitted to them: whose soever ye retain, they have been retained.


And much discussion having been, Peter having risen up, said to them, Men, brethren, ye know that from ancient days God chose among us, through my month for the nations to hear the word of good news, and believe.


And to whom ye show any favor; I also: for also if I have shown any kindness, to whom I have shown kindness, through you in the face of Christ;


For surely therefore he despising, despises not man, but God, he also giving his holy Spirit for us.


And he living, and I was dead; and, behold, I am living for the times of times, Amen; and have the keys of hades and of death.


These have power to shut up heaven, that the rain should not wet in the days of their prophecy: and they have power over the waters to turn them to blood, and to strike the earth with every blow, as often as they wish.


And to the messenger of the church in Philadelphia write; Thus says the holy, the true, he having the key of David, he opening, and no one shuts; and he shuts, and no one opens;


And the fifth angel sounded the trumpet, and I saw a star fallen from heaven to the earth: and there was given to him the key of the well of the bottomless pit.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí