Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 10:1 - Julia E. Smith Translation 1876

1 And having risen from thence, he comes into the bounds of Judea, through the other side of Jordan: and crowds came together again to him; and, as he was accustomed, again he taught them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judæa by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND [Jesus] left there [Capernaum] and went to the region of Judea and beyond [east of] the Jordan; and crowds [constantly] gathered around Him again, and as was His custom, He began to teach them again.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And he arose from thence, and cometh into the borders of Judæa and beyond the Jordan: and multitudes come together unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Jesus left that place and went beyond the Jordan and into the region of Judea. Crowds gathered around him again and, as usual, he taught them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And rising up, he went from there into the area of Judea beyond the Jordan. And again, the crowd came together before him. And just as he was accustomed to do, again he taught them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AND rising up from thence, he cometh into the coasts of Judea beyond the Jordan: and the multitudes flock to him again. And as he was accustomed, he taught them again.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 10:1
17 Tagairtí Cros  

And besides, the preacher was wise; he yet taught the people knowledge; and he gave ear, and sought out, setting in order many parables.


And they will turn to me the neck and not the face: and teaching them, and rising early and teaching, and they not hearing to receive instruction.


In that hour, Jesus said to the crowds, As against a robber came ye out, with swords and sticks, to take me? In the day I sat down with you, teaching, and ye took not hold of me.


And Jesus went about the whole of Galilee, teaching in their assemblies, and proclaiming the good news of the kingdom, and curing disease, and every weakness in the people.


And they go into Capernaum; and quickly in the sabbaths, having entered into the synagogue, he taught.


And the Pharisees having come near, asked him, if it is lawful for a man to loose his wife; tempting him.


And Jesus having answered, said, teaching in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David


Daily was I with you in the temple teaching, and ye seized me not: but that the writings might be completed.


And he went out again by the sea; and all the crowd came to him, and he taught them.


And he taught them in parables many things, and said to them in his teaching,


And sabbath having come, he began to teach in the synagogue: and many hearing were struck with amazement, saying, Whence to this one these things? and what this wisdom given to him, that such powers are done by his hands?


And Jesus, having come out, saw a great crowd, and felt compassion for them, for they were as sheep having not having a shepherd: and he began to teach them many things.


And he wondered for their unbelief. And he went about the towns teaching.


And again he departed beyond Jordan to the place where John was first immersing; and he remained there.


Then after this he says to his disciples, Let us go into Judea again.


Jesus answered him, I spake with freedom of speech to the world: I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews were always come together; and I spake nothing in secret.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí