Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 24:28 - Julia E. Smith Translation 1876

28 And they drew near to the town where they were going: and he laid claim to go still further.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 Then they drew near the village to which they were going, and He acted as if He would go further.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 And they drew nigh unto the village, whither they were going: and he made as though he would go further.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 When they came to Emmaus, he acted as if he was going on ahead.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 And they drew near to the town where they were going. And he conducted himself so as to go on further.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And they drew night to the town, whither they were going: and he made as though he would go farther.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 24:28
5 Tagairtí Cros  

And he will say, Behold now, lords, turn aside now to the house of your servant, and pass the night, and wash your feet, and ye shall rise early. and go forth to your ways. And they will say, Nay; for in the street we will pass the night


And he will say, Send me away, for the morning ascended: and he will say, I will not send thee away, unless thou didst bless me.


And Joseph will see his brethren, and will know them, and he will not let himself be known to them. And will speak with them hard things: and he will say to them, From whence came ye? And they will say, From the land of Canaan to buy food.


And he saw them trying to urge forward, for the wind was contrary to them: and about the fourth watch of the night he comes to them walking upon the sea, and he would pass by them.


And they constrained him, saying, Remain with us: for it is near eve, and the day has declined. And he went in to remain with them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí