Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 11:53 - Julia E. Smith Translation 1876

53 Then from that day they counselled together that they might kill him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

53 So from that day on they took counsel and plotted together how they might put Him to death.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

53 So from that day forth they took counsel that they might put him to death.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

53 From that day on they plotted to kill him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

53 Therefore, from that day, they planned to put him to death.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

53 From that day therefore they devised to put him to death.

Féach an chaibidil Cóip




John 11:53
22 Tagairtí Cros  

And they will see him from far off and before he will draw near to them, and they will act deceitfully with him, to kill him.


And I shall testify against them, and say to them, Wherefore are ye lodging before the wall? if ye shall do it a second time I will stretch forth the hand against you From that time they came not upon the Sabbath.


And it will be from that day the half of my young men doing in the work, and half of them holding fast and the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the chiefs behind every house of Judah.


The name of Jehovah shall be praised from time and even forever.


The kings of the earth will place themselves, and the princes sat down together against Jehovah and against his Messiah.


For I heard the slander of many sojourning round about: in their sitting together against me they purposed to take away my soul


For mine enemies said to me, and they watching my soul took counsel together,


And Jeremiah will say to Zedekiah, If I shall announce to thee, killing, wilt thou not put me to death? and if I shall counsel thee, thou wilt not hear to me?


And the chiefs will say to the king, Now shall this man be put to death: for thus he is relaxing the hands of the men of war remaining in this city, and the hands of all the people to speak to them according to these words; for this man sought not for peace to this people but for evil.


And the Pharisees took counsel against him, having gone out, that they might kill him.


From then Jesus began to shew to his disciples, that he must depart to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised in the third day.


And none could answer him a word, nor dared any one from that day to ask him any more.


And they counselled together, that they might obtain Jesus by stratagem, and might kill.


And the chief priests, and the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, so that they might put him to death;


And after two days was the pascha, and the unleavened loaves: and the chief priests and scribes sought how, having taken him by fraud, they might kill.


And the Pharisees having come out, quickly with the Herodians were making counsel against him, that they might destroy him.


Then gathered together the chief priests and Pharisees a council, and said, What do we? for this man does many signs.


And the chief priests took counsel that they might also kill Lazarus;


And Jesus walked after these in Galilee: for he wished not to walk in Judea, because the Jews sought to kill him.


And having heard, they gnashed the teeth with rage, and consulted to kill them.


And when sufficient days were completed, the Jews counselled together to put him to death:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí