Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joel 1:19 - Julia E. Smith Translation 1876

19 To thee, O Jehovah, will I call: for a fire consumed the habitations of the desert, and the flame burned all the trees of the field.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 O Lord, to You will I cry, for the fire has devoured the pastures and folds of the plain and the wilderness, and flame has burned all the trees of the field.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 O Jehovah, to thee do I cry; for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 To you, LORD, I cry, for fire has completely destroyed the pastures of the wilderness; and flames have burned all the trees of the field.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 To you, O Lord, I will cry out, because fire has devoured the beauty of the wilderness, and the flame has burned all the trees of the countryside.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 To thee, O Lord, will I cry: because fire hath devoured the beautiful places of the wilderness, and the flame hath burnt all the trees of the country.

Féach an chaibidil Cóip




Joel 1:19
14 Tagairtí Cros  

And call upon me in the day of straits: I will deliver thee, and thou shalt honor me.


He shall call me and I will answer him: I am with him in straits; I will deliver him and honor him.


For the land was broken, for there was no rain in the land; the husband-men were ashamed, they covered their head.


And it was her fornication being light, and she will defile the land, and she will commit adultery with stones and with woods.


For the mountains I will lift up weeping and lamentation, and for the seats of the desert, a song of mourning, for they were burnt, from not a man passing through; and they heard not the voice of cattle: from the bird of the heavens and even to the cattle, they fled away, they departed.


For these things, shall I not review upon them? says Jehovah; or shall not my soul be avenged upon a nation such as this?


Before him a fire devoured, and after him a flame shall burn; the land as the garden of Eden before him, and after him a desert of desolation; and also there was no escaping to him.


And he will say, Jehovah will cry out from Zion, and from Jerusalem he will give his voice; and the habitations of the shepherds mourned, and the head of Carmel was dried up.


Thus the Lord Jehovah caused me to see: and behold, the Lord Jehovah called to contend with fire, and it will devour the great deep, and devoured the portion.


I will look about for Jehovah, I will wait for God my deliverer; my God will hear me.


And he spake to them a parable, that they must always pray, and not lose courage;


And shall not God do the avenging of his chosen, crying to him day and night, being slow to anger toward them?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí