Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 49:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 Flee ye, turn back, make deep to dwell, ye dwelling in Dedan; for I brought the calamity of Esau upon him, the time of his reviewing.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Flee, turn back, dwell deep [in the deserts to escape the Chaldeans], O inhabitants of Dedan [neighbor of Edom]! For I will bring the calamity and destruction of Esau upon him [Edom] when I inspect and punish him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Flee ye, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I shall visit him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Turn, flee, and run for cover, you inhabitants of Dedan. I’m bringing disaster on Esau: its day of reckoning.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Flee and turn your backs! Descend into the chasm, O inhabitants of Dedan! For I have brought the perdition of Esau over him, the time of his visitation.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Flee and turn your backs, go down into the deep hole, ye inhabitants of Dedan: for I have brought the destruction of Esau upon him, the time of his visitation.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 49:8
22 Tagairtí Cros  

To go into the clefts of the rocks, and into the fissures of the rocks from the face of the fear of Jehovah, and from the splendor of his majesty in his rising to terrify the earth.


The burden of Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, ye wayfarers of Dedanim.


For my sword was drunk in the heavens: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of destruction for judgment


Dedan and Tema, and Buz, and all the cutting off the extremity,


Also her hirelings in the midst of her as calves of the stall; for also they turned, they fled together: they stood not, for the day of their calamity came upon them, the time of their reviewing.


Those inhabiting Moab, forsook the cities and dwelt in the rock, and they were as the dove, she will nest in the regions beyond the mouth of the pit


He fleeing from the face of fear shall fall into the pit; and he coming up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, upon Moab, the years of their reviewing, says Jehovah.


Flee, save your souls, and ye shall be as ruins in the desert


Flee, move yourselves greatly, make deep to dwell, ye inhabitants of Hazor, says Jehovah; for Nebuchadnezzar king of Babel counseled counsel against you, and purposed a purpose against you.


And their camels were for plunder, and the multitude of their cattle for a spoil: and I scattered them to every wind cut off to the corner; and from all its regions beyond I will bring their calamity, says Jehovah.


Lay waste all her bullocks; come down to the slaughter: wo to them! for their day came, the time of their reviewing.


Be strong, ye sons of Benjamin, from the midst of Jerusalem, and in Tekoa strike the trumpet, and lift up a lifting up upon the house of the vineyard, for evil overhung from the north, and great breaking.


For this, thus said the Lord Jehovah: and I stretched out my hand upon Edom, and I cut of from her man and cattle; and I gave her a waste from the south; and Dedan shall fall by the sword.


And I hated Esau, and I will set his mountains a desolation, and his inheritance for the jackals of the desert


For Edom will say, We were broken down, and we will turn back and build the wastes; thus said Jehovah of armies: They shall build and I will pull down; and calling to them, The bound of injustice, and, The people with whom Jehovah was very angry, even to forever.


And the kings of the earth, and the great, and the rich, and the captains of thousands, and the powerful, and every servant, and every one free, hid themselves in caves and in rocks of the mountains;


And the hand of Midian will be strong upon Israel: from the face of Midian the sons of Israel made to them clefts which are in the mountains, and caves and fastnesses.


And the men of Israel saw that a strait to him, for the people were pressed; and the people will hide in caves, and in thorn-bushes, and in rocks, and in towers, and in pits.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí