Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 11:10 - Julia E. Smith Translation 1876

10 They turned back to the iniquities of their fathers before them who refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah brake my covenant which I cut out with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 They are turned back to the iniquities of their forefathers, which refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear My words; they have gone after other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken My covenant or solemn pledge which I made with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 They are turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they are gone after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 They have returned to the sins of their ancestors who refused to obey my words. They too are following other gods and serving them. The people of Israel and the people of Judah have broken my covenant that I made with their ancestors.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 They have returned to the former iniquities of their fathers, who refused to listen to my words. And likewise, they have gone after strange gods, so that they may serve them. The house of Israel and the house of Judah have treated as void my covenant, which I made with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 They are returned to the former iniquities of their fathers who refused to hear my words: so these likewise have gone after strange gods, to serve them. The house of Israel and the house of Juda have made void my covenant which I made with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 11:10
36 Tagairtí Cros  

And they will draw back, and they will transgress as their fathers: they were turned as a bow of deceit


And the earth was polluted under its inhabitants, for they passed by the instructions, they changed the law, they broke the eternal covenant


This evil people, refusing to hear my words, going in the stubbornness of their heart, and they will go after other gods to serve them and to worship to them, and it shall be as this girdle which shall not profit for anything.


And they heard not, and they inclined not their ear, and they will harden their neck not to hear, and not to receive instruction.


And they said, Because they forsook the covenant of Jehovah their God, and they will worship to other gods, and serve them.


Not according to the covenant which I cut out with their fathers in the day I laid hold upon their hand to bring them forth out of the land of Egypt; which they brake my covenant, and I was Lord over them, says Jehovah.


The word which thou spakest to us in the name of Jehovah, we hear not to thee


And they heard not and inclined not their ear to turn back from their evil, not to burn incense to other gods.


And say to them, This a nation that heard not to the voice of Jehovah its God, and they received not instruction: faithfulness perished, and was eat off from their mouth.


Thy dwelling is in the midst of deceit; by deceit they refused to know me, says Jehovah.


For thus said the Lord Jehovah: And doing with thee according as thou didst who despised the oath to break the covenant


In your bringing in the sons of the stranger, uncircumcised of heart and uncircumcised of flesh, to be in my holy place to profane it, my house, in your bringing near my bread, the fat and the blood, and they will break my covenant by all your abominations.


And she will change my judgments for injustice more than the nations, and my laws more than the lands which are round about her: for they rejected upon my judgments, and my laws they walked not in them.


What shall I do to thee, O Ephraim? What shall I do to thee, O Judah? and your kindness as the cloud of the morning, and as the dew being early went away.


And they as man passed by the covenant: there they acted faithlessly against me.


They will turn back not to the Highest: they were as a bow of deceit: their chiefs shall fall by the sword from the wrath of their tongue: this their derision in the land of Egypt


And if ye shall reject my laws. and if your soul shall abhor my judgments so as not to do all my commands, to your breaking my covenant:


And those departing from after Jehovah, and who sought not Jehovah, and asked not for him.


Ye shall not be as your fathers which the former prophets called to them, saying, Thus, said Jehovah of armies: Turn back now from your evil ways and your evil doings: and they heard not, and they attended not to me, says Jehovah.


And they will refuse to attend, and they will give a stubborn shoulder, and their ears they made heavy from hearing.


And it will be as he called and they heard not; so they shall call, and I will not hear, said Jehovah of armies:


And Jehovah will say to Moses, Behold thee lying down with thy fathers, and this people rising up and committing fornication after the gods of the foreigner of the land where he going there in the midst of him, and he forsook me and brake my covenant which I made with him.


Remembering, thou shalt not forget that thou didst provoke Jehovah thy God to anger in the desert: from the day thou didst go out from the land of Egypt till your coming to this place, ye were rebelling against Jehovah.


Not according to the covenant which I made to their fathers in the day of my taking their hand to bring them out of the land of Egypt; for they remained not in my covenant, and I heeded them not, says the Lord.


And the sons of Israel will do evil in the eyes of Jehovah, and will serve the Baalims


And also they will not hear to their judges, for they committed fornications after other gods, and they will worship to them: they turned aside quickly from the way which their fathers went to hear the commands of Jehovah; they did not so.


And it was in the dying of the judge, they will turn back and be corrupted above their fathers to go after other gods to serve them and to worship to them: they let nothing fall from their deeds and from their hard way.


I lamented that I made Saul for king, for he turned back from after me, and my words he set not up. And it will kindle to Samuel, and he will cry to Jehovah all the night


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí