Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





James 2:7 - Julia E. Smith Translation 1876

7 And do they not defame the good name called upon you?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Is it not they who slander and blaspheme that precious name by which you are distinguished and called [the name of Christ invoked in baptism]?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Do not they blaspheme the honorable name by which ye are called?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Aren’t they the ones who insult the good name spoken over you at your baptism?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Are not they the ones who blaspheme the good name which has been invoked over you?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Do not they blaspheme the good name that is invoked upon you?

Féach an chaibidil Cóip




James 2:7
23 Tagairtí Cros  

He sent deliverance to his people: he commanded his covenant forever: holy and terrible his name.


To the odor of the good ointments thy name shall be poured forth an ointment; for this, the maidens loved thee.


All being called by name: and I created him; for my glory I formed him; also I made him.


And ye set down your name for a curse to my chosen: and the Lord Jehovah slaying thee, and he will call his servants another name.


For this, Jehovah he will give to you a sign Behold, the virgin conceiving, and she will bare a son, and call his name Immanuel.


In his days shall Judah be saved, and Israel shall dwell with confidence: and this his name which he shall be called: Jehovah Our Justice.


Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which is, being interpreted, God with us.


But the Pharisees, having heard, said, He casts not out demons, but by Beelzebub, ruler of demons.


Saying, Lord, we remember that that impostor said, yet living, After three days, I arise.


And having found him, he brought him to Antioch. And it was for a whole year they were assembled together in the churches, and taught a sufficient crowd. And the disciples were Christians by divine intimation first in Antioch.


So that they remaining of men might seek out the Lord, and all the nations upon whom my name has been called upon them, says the Lord, making all these.


And in all the synagogues, many times punishing them, I compelled to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I drove out even also to cities without.


And salvation is in no other: for neither is another name given under heaven among men, in which we must be saved.


Of whom all the family in the heavens and upon earth is named,


Being before slandering, expelling, and an abuser: but I was commiserated, because I did, not knowing, in unbelief.


And if as a Christian, let him not be ashamed; and let him praise God in this portion.


And surrounded with a garment dipped in blood: and his name is called The Word of God.


And he has upon the garment and upon his thigh the name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí