Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 19:1 - Julia E. Smith Translation 1876

1 The burden of Egypt Behold, Jehovah riding upon a swift cloud and coming to Egypt: and the vanities of Egypt moved to and fro from his face, and the heart of Egypt will melt in its midst

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 THE MOURNFUL, inspired prediction (a burden to be lifted up) concerning Egypt: Behold, the Lord is riding on a swift cloud and comes to Egypt; and the idols of Egypt will tremble at His presence, and the hearts of the Egyptians will melt within them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 The burden of Egypt. Behold, Jehovah rideth upon a swift cloud, and cometh unto Egypt: and the idols of Egypt shall tremble at his presence; and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 An oracle about Egypt. Look! The LORD is riding upon a swift cloud, and is coming to Egypt. Egypt’s idols will tremble before God; the Egyptians’ hearts will melt within them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 The burden of Egypt. Behold, the Lord will ascend upon a lofty cloud, and he will enter into Egypt, and the false images of Egypt will be moved before his face, and the heart of Egypt will waste away in its midst.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 THE burden of Egypt. Behold, the Lord will ascend upon a swift cloud and will enter into Egypt. And the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst thereof.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 19:1
36 Tagairtí Cros  

Framing his upper chambers in the waters: setting the clouds his chariot: going upon the wings of the wind.


My meditating upon him shall be sweet: I will rejoice in Jehovah.


And he will incline the heavens and come down: and gloom under his feet


Sing ye to God; play on the harp to his name: raise him up to ride in the evenings, in Jah his name, and rejoice before him.


And I passed over in the land of Egypt in this night, and I struck every first-born in the land of Egypt from man even to quadruped: and against all the gods of Egypt I will do judgments: I Jehovah.


The burden of Babel which Isaiah son of Amos saw.


For this all hands shall be relaxed, and every heart of man shall melt.


In that day Egypt shall be as women; and it trembled and was afraid from the face of the shaking of the hand of Jehovah of armies which he shook over it


And behold, here came a chariot, a man, a pair of horsemen. And he will answer and say, She fell, Babel fell; and the carved images of her god he brake in pieces to the earth.


Pharaoh king of Egypt and his servants, and his chiefs, and all his people.


Behold, he shall come up as clouds, and his chariots as the whirlwind: his horses were swift above eagles. Wo to us for we were laid waste.


For your irritating me with the works of your hands, to burn incense to other gods in the land of Egypt, where ye go to sojourn there, to cut off to you, and for your being for a curse and for a reproach in all the nations of the earth.


Announce ye in the nations, and cause to be heard, and lift up a signal; cause to be heard, ye shall not hide: say, Babel was taken, Bel was ashamed, Merodach was broken; her images were ashamed, her blocks were broken.


And I reviewed over Bel in Babel, and brought forth his swallowing from his mouth: and the nations shall no more flow to him: also the wall of Babel fell.


Thus said the Lord Jehovah: And I destroyed the blocks, and I caused their nothings to cease from Noph; and a prince of the land of Egypt shall be no more: and I gave fear in the land of Egypt.


Egypt shall be for a desolation, and Edom shall be for a desert of desolation from violence to the sons of Judah, because they poured out innocent blood in their land.


The lifting up of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.


Jehovah slow to anger and great of power, and Jehovah acquitting, will not acquit his way in the whirlwind and in the storm, and a cloud the dust of his feet


And he passed through the sea of straits, and he struck the waves in the sea, and all the depths of the river dried up; and the pride of Assur was brought down, and the rod of Egypt shall depart


And if the family of Egypt shall not go up, and it not coming, and not upon them there shall be the smiting which Jehovah shall smite the nations which will not come up to keep the festival, the festival of booths.


And the Egyptians burying whom Jehovah smote among them, all the first-born: and upon their gods Jehovah did judgments.


None as the God of Jeshurun, riding the heavens in thy help and in his lifting up the choirs.


And hearing, our heart will melt and there rose up no more spirit in a man on account of your face: For Jehovah your God, he the God in the heavens from above and upon the earth beneath.


And they will say to Joshua that Jehovah gave into our hand all the land; and also all the inhabitants of the land melted from before us.


And she will say to the men, I knew that Jehovah gave to you the land, and that your terror fell upon us, and that all the inhabitants of the land melted from your face.


Behold, he comes with clouds; and every eye shall see him, and they who goaded him: and all the tribes of the earth shall lament on account of him. Yes, Amen.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí