Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 12:6 - Julia E. Smith Translation 1876

6 Cry out and shout for joy thou inhabitress of Zion, for great in the midst of thee the Holy One of Isarel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Cry aloud and shout joyfully, you women and inhabitants of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion; for great in the midst of thee is the Holy One of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Shout and sing for joy, city of Zion, because the holy one of Israel is great among you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Exult and give praise, O habitation of Zion! For the Great One, the Holy One of Israel, is in your midst!"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Rejoice, and praise, O thou habitation of Sion: for great is he that is in the midst of thee, the Holy One of Israel.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 12:6
40 Tagairtí Cros  

This my rest even forever: here I will dwell, for I desired it


Blessed be Jehovah from Zion, dwelling in Jerusalem. Praise ye Jah.


God is in her midst, she shall not be moved: God will help her at the face of morning.


Wherefore will ye lie in wait, ye mountains of heights? the mountain God desired to dwell in it: also Jehovah will dwell forever.


Also I will praise thee with the instrument of the harp; thy truth, O God, I will play on the harp, to thee, O Thou, Holy One of Israel.


For to Jehovah our shield, and to the Holy One of Israel our King.


Play on the harp to Jehovah dwelling in Zion: announce among the peoples his doings.


Jehovah is great in Zion, and he was raised up over all peoples.


For this says the lord Jehovah of armies, the mighty one of Israel, Wo! I will take vengeance of mine adversaries, and I will avenge myself of mine enemies:


For this, thus said the Lord Jehovah of armies, Thou my people dwelling in Zion shalt not fear from Assur: with the rod he shall strike thee and he will lift up his rod upon thee, in the way of Egypt.


They shall lift up their voice, they shall shout for joy in the majesty of Jehovah they cried aloud from the sea.


And the moon blushed, and the sun was ashamed, for Jehovah of armies reigned in mount Zion, and in Jerusalem, and was honored before his old men.


For the people shall dwell in Zion in Jerusalem: weeping, thou shalt not weep: pitying, he will pity thee at the voice. of thy cry; for in his hearing, he answered thee.


But there the mighty Jehovah to us a place of rivers, rivers broad of hands; a ship with the oar shall not go in it, and a mighty ship shall not pass over it.


And the inhabitant shall not say, I was sick: to the people dwelling in it, iniquity was lifted up.


Upon the high mountain come up for thee, O Zion: announcing the good news, lift up thy voice with strength, O Jerusalem; announcing the good news, lift up, thou shalt not be afraid; say to the cities, Behold your God!


Thou shalt not fear, thou worm Jacob, ye men of Israel; I helped thee, says Jehovah, and thy redeemer the Holy One of Israel.


Thou shalt winnow them, and the wind shall lift them up, and the storm shall scatter them: and thou shalt rejoice in Jehovah, and glory in the Holy One of Israel.


And I will cause those oppressing thee to eat their own flesh, and they shall drink their blood to the full as new wine: and all flesh shall know that I am Jehovah saving thee, and redeeming thee, the Mighty One of Jacob.


Shout, thou barren, not bringing forth; break forth in shouting, cry aloud, not being pained; for more the sons of the desolate than the sons of the married, said Jehovah.


And thou didst suck the milk of nations, and thou shalt suck the breast of kings: and thou knewest that I am Jehovah, saving thee and redeeming thee, the Mighty One of Jacob.


Behold me and the children which Jehovah gave to me for signs and for wonders in Israel from Jehovah of armies dwelling in mount Zion.


For none like thee, O Jehovah; thou art great, and great thy name in strength.


Because of thy saying, The two nations and the two lands shall be to me, and we will possess it; and Jehovah was there:


And I will make known my holy name in the midst of my people Israel; and I will no more profane my holy name: and the nations shall know that am Jehovah, the Holy One in Israel.


And he will say to me, Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I shall dwell there in the midst of the sons of Israel forever, and the house of Israel shall no more defile my holy name, they and their kings by their fornication, and by the corpses of their kings in their heights.


Bound about eighteen thousand: and the name of the city from the day, Jehovah them


And upon the bound of Judah from the side east even to the side of the sea, shall be the oblation which ye shall lift up, five and twenty thousand the breadth, and the length as one of the portions from the side east, even to the side of the sea: and the holy place was in the midst of it


I will not do the burning of mine anger, I will not turn back to destroy Ephraim: for I am God, and not a man; the Holy One in the midst of thee: and I will not come into the city.


And ye knew that I am in the midst of Israel, and I am Jehovah your God, and none else: and my people shall not be ashamed forever.


Wo! to the inhabitants of the region of the sea, the nation of the Cherethites: the word of Jehovah is upon you, O Canaan, the land of the rovers, and I destroyed thee from none inhabiting.


And I will be to her, says Jehovah, a wall of fire round about, and I will be for glory in the midst of her.


For behold me waving my hand upon them, and they were a spoil to their servants: and ye knew that Jehovah of armies sent me.


He saw not iniquity in Jacob and he saw not sorrow in Israel: Jehovah his God with him, and the shouts of a king in them.


Thou shalt not deliver the servant to his lord who shall be delivered to thee from his lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí