Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 12:3 - Julia E. Smith Translation 1876

3 In the belly he circumvented his brother, and by his strength he was a leader with God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 He took his brother by the heel in [their mother's] womb, and in the strength [of his manhood] he contended and had power with God. [Gen. 25:26; 27:36.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with God:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 From the womb he tried to be the oldest of twin brothers; as an adult he struggled with God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 In the womb, he supplanted his brother; for in his good fortune, he had been guided by an angel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 In the womb he supplanted his brother: and by his strength he had success with an angel.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 12:3
14 Tagairtí Cros  

And after this, his brother will come forth, and his hand having laid hold upon Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaak the son of sixty years in her bringing them forth.


And Jehovah will be greatly angry against Israel, and he will remove them from his face: not to leave only the tribe of Judah alone.


And Jehovah will reject in all the seed of Israel, and will afflict them, and he will give them into the hand of plunderers, till he cast them from his face.


Till Jehovah removed Israel from his face, as he spake by the hand of all his servants the prophets. And he will carry Israel into exile from his land to Assur, even to this day.


For this I will even contend, with you, says Jehovah, and with your sons' sons will I contend.


Now the end upon thee, and I sent mine anger against thee, and I judged thee according to thy ways, and I gave upon thee all thine abominations.


The time drawing near I will pour out my wrath upon thee, and I completed mine anger against thee: and I judged thee according to thy ways, and I gave upon thee all thine abominations.


Hear the word of Jehovah, ye sons of Israel: for a contention to Jehovah with the inhabitants of the land, for no truth and no kindness and no knowledge of God in the land.


And it was as the people so the priest: and I reviewed upon them their way; and their doings I will turn back to them.


Thus said Jehovah: For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn it back from him, for their rejecting the instructions of Jehovah, and they watched not his laws, and their lies caused them to err which their fathers went after them.


Hear ye mountains the contention of Jehovah, and ye perpetual foundations of the earth: for a contention to Jehovah with his people, and he will dispute with Israel


(For not yet born, neither having done any good or evil, that according to choice the purpose of God might remain, not of works, but of him calling;)


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí