Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Habakkuk 3:3 - Julia E. Smith Translation 1876

3 God will come from Teman, and the Holy One from mount Paran Silence. His majesty covered the heavens, and his praise filled the earth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 God [approaching from Sinai] came from Teman [which represents Edom] and the Holy One from Mount Paran [in the Sinai region]. Selah [pause, and calmly think of that]! His glory covered the heavens and the earth was full of His praise.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. [Selah His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 God comes from Teman and the holy one from the mountain of Paran. Selah His majesty covers the heavens and his praise fills the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 God will come from the south, and the Holy One from mount Pharan. His glory has covered the heavens, and the earth is full of his praise.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 God will come from the south, and the holy one from mount Pharan: His glory covered the heavens, and the earth is full of his praise.

Féach an chaibidil Cóip




Habakkuk 3:3
32 Tagairtí Cros  

And he will dwell in the desert Paran: and his mother will take to him a wife from the land of Egypt


And the sons of Eliphaz shall be Teman, Omar, Zepho and Gatam and Kenaz.


And they will rise from Midian and come to Paran: and they will take men with them from Paran, and they will go to Egypt to Pharaoh king of Egypt; and he will give to him a house and spake bread for him, and gave to him land.


Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens.


They shall praise the name of Jehovah: for his name alone is exalted; his majesty over the earth and the heavens.


Many saying to my soul, No salvation to him in God. Silence.


With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from his holy mountain. Silence.


Be ye disturbed, and ye shall not sin: say in your heart upon your bed,


According to thy name, O God, so thy praise upon the ends of the earth: thy right hand being full of justice.


The chariot of God twice ten thousand thousands upon thousands: Jehovah among them, Sinai in the holy place.


And Jehovah was known by the judgment he did: by the work of his hands the unjust was snared. Meditation. Silence.


Put fear to them, O Jehovah: the nations shall know they are man. Silence.


And all the people saw the voices and the flames, and the voice of the trumpet, and the mountain smoking: and the people feared, and they will shake, and they will stand from far off.


Wo to those going down to Egypt for help; and they will look upon horses, and trust upon chariots, because they are many; and upon horsemen because they were strong greatly; and they looked not upon the Holy One of Israel, and sought not Jehovah.


And this called to this, and said, Holy, holy, holy, Jehovah of armies: all the earth full of his glory.


In thy doing wonderful things we shall not expect, thou camest down, the mountains flowed from before thee.


To Edom, thus said Jehovah of armies, Is wisdom no more in Teman? did counsel perish from the discerning? was their wisdom poured out?


And behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice as the voice of many waters; and the earth was illuminated from his glory.


And I sent a fire upon Teman and it devoured the palaces of Bozrah.


And thy strong ones were terrified, O Teman, so that each shall be cut off from mount Esau from slaughter.


For the earth shall be filled to know the glory of Jehovah as the waters shall cover over the sea?


And the sons of Israel will remove for their departure from the desert of Sinai; and the cloud will dwell in the desert of Paran.


And he will say, Jehovah came from mount Sinai, and he rose up from Seir to them; he shone forth from mount Peran, he came from ten thousand of Kadesh; from his right hand a fire of law for them.


And ye will say, Jehovah our God caused us to see his glory and his greatness, and his voice we heard from the midst of the fire: this day we saw that God will speak to man and he lived.


And Samuel will die; and all Israel will assemble together and lament for him, and bury him in his house in Ramah. And David will rise and go down to the desert of Paran.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí