Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Habakkuk 1:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 And his horses were swift above panthers, and they were sharp above the wolves of the evening: and his horsemen were spread, and his horsemen shall come from far off; they shall fly as the eagle hastening to eat

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Their horses also are swifter than leopards and are fiercer than the evening wolves, and their horsemen spread themselves and press on proudly; yes, their horsemen come from afar; they fly like an eagle that hastens to devour.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves; and their horsemen press proudly on: yea, their horsemen come from far; they fly as an eagle that hasteth to devour.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 His horses are faster than leopards; they are quicker than wolves of the evening. His horsemen charge forward; his horsemen come from far away. They fly in to devour, swiftly, like an eagle.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Their horses are more nimble than leopards and swifter than wolves in the evening; their horsemen will spread out. And then their horsemen will approach from far away; they will fly like the eagle, hurrying to devour.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Their horses are lighter than leopards, and swifter than evening wolves; and their horsemen shall be spread abroad: for their horsemen shall come from afar, they shall fly as an eagle that maketh haste to eat.

Féach an chaibidil Cóip




Habakkuk 1:8
17 Tagairtí Cros  

They glided along with the ships of desire: as the eagle will pounce upon food.


And they flew upon the shoulder of the rovers to the sea; together shall they plunder the sons of the east: Edom and Moab the sending forth of their hand, and the sons of Ammon their audience.


Behold, he shall come up as clouds, and his chariots as the whirlwind: his horses were swift above eagles. Wo to us for we were laid waste.


For thus said Jehovah: Behold, as an eagle he shall fly, and he spread his wings to Moab.


For this, a lion from the forest struck them, a wolf of the deserts will destroy them, the panther watched over their cities: every one going forth from thence shall be torn in pieces; for their transgressions were multiplied, their turnings away were strong.


They shall hold. the bow and the javelin: they are fierce, and they will not pity: their voice shall sound as the sea, and they shall ride upon horses, being arranged as a man for war, against thee, O daughter of Babel.


They pursuing us were swift above the eagle of the heavens: they burned after us upon the mountains, they laid wait for us in the desert


Say now to the house of contradiction, Knew ye not what are these? Say, Behold, the king of Babel coming to Jerusalem, and he will take her king and her chiefs, and bring them to him into Babel.


And say, Thus said the Lord Jehovah: The great eagle great of wings, long of the wing-feather, full of feathers, which to him variegation, came to Lebanon, and he will take the foliage of the cedar.


With the hoofs of his horses he will tread down all thy streets: he will slay thy people with the sword, and the garrisons of thy strength shall go down to the earth.


The trumpet to thy mouth: as an eagle upon the house of Jehovah, because they passed by my covenant and they transgressed against my laws.


He shall make mention of his chiefs: they shall be weak in their goings; they shall hasten to her wall, and the covering was prepared.


Her chiefs in the midst of her are roaring lions; her judges evening wolves; they laid not up for the morning.


For wherever be the fall, there will the eagles be gathered together.


And having answered, they say to him, Where, Lord And he said to them, Where the body, there shall the eagles be gathered together.


Jehovah shall raise up against thee a nation from far off, from the extremity of the earth, as the eagle shall fly, whose tongue thou shalt not hear;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí