Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 49:22 - Julia E. Smith Translation 1876

22 Joseph a fruitful son, a fruitful son upon a fountain, the daughters mounting over a wall.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 Joseph is a fruitful bough, Even a fruitful bough by a well; Whose branches run over the wall:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Joseph is a fruitful bough, a fruitful bough by a well (spring or fountain), whose branches run over the wall.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Joseph is a fruitful bough, A fruitful bough by a fountain; His branches run over the wall.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Joseph is a young bull, a young bull by a spring, who strides with oxen.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 Joseph is a growing son, a growing son and stately to behold; the daughters run back and forth on the wall.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Joseph is a growing son, a growing son and comely to behold: the daughters run to and fro upon the wall.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 49:22
19 Tagairtí Cros  

And the name of the second, he called Ephraim; for God caused me to flourish in the land of my affliction.


And the sons of Joseph which were born to him in Egypt, two souls: to the house of Jacob coming to Egypt, seventy.


And it shall be after these words, and it will be said to Joseph, Behold, thy father was sick: and he will take his two sons with him, Manasseh and Ephraim.


And he will bless Joseph, and will say, God, before whom my fathers went, Abraham and Isaak, the God having fed me, from ever since I was till this day.


The messenger redeeming me from all evil, shall bless the youths; and my name shall be called upon them, and the name of my fathers Abraham and Isaak and they shall be increased into a multitude in the midst of the earth.


And now, thy two sons having been born to thee in the land of Egypt, before I came to thee to Egypt, they are to me: Ephraim and Manasseh shall be to me as Reuben and Simeon.


This adversary will embitter him, and the lords of the arrows will lie in wait.


Song of ascensions Happy every one fearing Jehovah; going in his ways.


Thy wife as a vine bearing fruit in the sides of thy house: thy sons as plants of olives round about thy table.


Its Shadow covered the mountains, and its branches the cedars of God.


And there will be to her rods of strength to the rods of those ruling, and his stature will be lifted up between the thick boughs, and he will be seen in his height from the multitude of his branches.


If he shall bear fruit in the midst of his brethren, the east wind shall come, the wind of Jehovah came up from the desert, and his fountain shall be dried up, and he shall lay waste his place of fountains: he shall plunder the treasure of all vessels of desire.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí