Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 43:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 And Judah will say to Israel his father, Send the youth with me, and we will arise and go; and we shall live and not die,. also we, also thou, also our little ones.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And Judah said to Israel his father, Send the lad with me and we will arise and go, that we may live and not die, both we and you and also our little ones.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Judah said to his father Israel, “Send the young man with me. Let’s get ready to leave so that we can stay alive and not die—we, you, and our children.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Likewise, Judah said to his father: "Send the boy with me, so that we may set out and be able to live, lest we and our little ones should die.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And Juda said to his father: Send the boy with me, that we may set forward, and may live: lest both we and our children perish.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 43:8
14 Tagairtí Cros  

Behold I heard that there is selling in Egypt: go ye there, and buy grain for us from thence; and we shall live and shall not die.


And he will say, My son shall not go down with you, for his brother died, and he alone was left: and harm meeting him in the way in which ye shall go, and ye bring down my old age with grief to hades.


And we said to my lord, There is a father to us, an old man, and a child of old age, a little one: and his brother died, and he will be left alone to his mother; and his father loved him.


And we shall say, We shall not be able to go down: if our little brother is with us, and we will go down; for we shall not be able to see the man's face, and our little brother not with us.


And thou being commanded, this do ye; take to you from the land of Egypt, wagons for your little ones, and for your wives, and take your father and come.


And now ye shall not fear: I will give you to eat, and your little ones. And he will comfort them, and will speak to their hearts.


And all the house of Joseph and his brethren, and the house of his father: only their little ones and their sheep and their oxen they left in the land of Goshen.


And one of his servants will answer and say, They shall take five of the horses remaining which were left in it, (behold them as all the multitude of Israel which were left in it: behold them as all the multitude of Israel which were finished:) and we will send and see.


If we said, We will go into the city, and the famine in. the city, and our death there: and if we sat here, and we died. And now come, and we will fall to the camp of Aram: if they will save us alive we shall live; and if they will kill us, and we died.


And I shall call a fast there, upon the river Ahava, to humble ourselves before our God, to seek from him a straight way for us and for our little ones, and for all our substance.


I shall not die, for I shall live and I shall recount the works of Jah.


Honor thy father and thy mother, so that thy days shall be prolon upon the land which Jehovah thy gave to thee.


And your little ones which ye said shall be for a prey, and I brought them in, and they shall know the land which ye rejected


Reuben shall live and shall not die; and his men shall be of number.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí