Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 43:3 - Julia E. Smith Translation 1876

3 And Judah will speak to him, saying, Protesting, the man protested to us, saying, Ye shall not see my face, except your brother is with you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 But Judah said to him, The man solemnly and sternly warned us, saying, You shall not see my face again unless your brother is with you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Judah said to him, “The man was absolutely serious when he said, ‘You may not see me again without your brother with you.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Judah answered: "The man himself declared to us, under the attestation of an oath, saying: 'You will not see my face, unless you bring your youngest brother with you.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Juda answered: The man declared unto us with the attestation of an oath, saying: You shall not see my face, unless you bring your youngest brother with you.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 43:3
13 Tagairtí Cros  

And it shall be when they finished eating the grain which they brought from Egypt, their father will say to them, Turn back, buy for us a little food.


If thou art sending our brother with us we will go down and will buy food for thee.


And if thou art not sending, we will not go down, for the man said to us, Ye shall not see my face except your brother is with you.


And thou wilt say to thy servants, If your little brother shall not come down with you, ye shall not add to see my face.


And the king will say, He shall turn about to his house and not see my face. And Absalom will turn to his house and not see the face of the king.


And Absalom dwelt in Jerusalem two years of days, and saw not the king's face.


And Absalom will say to Joab, Behold, I sent to thee, saying, Come hither, and I will send thee to the king, saying, Wherefore came I from Geshur? Good to me even I was there: and now I will see the king's face; and if there is iniquity in me, and kill me.


And he will say, Good; I will cut out with thee a covenant: but one word I ask from thee, saying, Thou shalt not see my face if before thy bringing Michal, Saul's daughter, in thy coming to see my face.


And now, behold, I know that all ye shall see my face no more, among whom I passed through, proclaiming the kingdom of God.


Grieving chiefly for the word which he spake, that they are about to see his face no more. And they sent him forward to the ship.


Having seen, I saw the injury of my people in Egypt, and I heard their groaning, and came down to take them away. And now came, I will send thee into Egypt.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí