Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 22:1 - Julia E. Smith Translation 1876

1 And it shall be after these words, and God tried Abraham, and he will say to him, Abraham: and he will say, Behold, here I.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AFTER THESE events, God tested and proved Abraham and said to him, Abraham! And he said, Here I am.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And it came to pass after these things, that God did prove Abraham, and said unto him, Abraham; and he said, Here am I.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 After these events, God tested Abraham and said to him, “Abraham!” Abraham answered, “I’m here.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 After these things occurred, God tested Abraham, and he said to him, "Abraham, Abraham." And he answered, "Here I am."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 After these things, God tempted Abraham, and said to him: Abraham, Abraham. And he answered: Here I am.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 22:1
24 Tagairtí Cros  

After these words, the word of Jehovah was to Abram in a vision, saying, Thou shalt not fear, Abram: I a shield to thee, thy reward great exceedingly.


And the word was greatly evil in the eyes of Abraham, on account of his son.


And the messenger of Jehovah will call to him out of the heavens, and will say, Abraham, Abraham. And he will say, Behold me.


And Isaak will say to Abraham his father, and he will say, My father: and he will say, Behold, me, my son: And he will say, Behold the fire and the wood, and where the sheep for a burnt offering?


And Israel will say to Joseph, Are not thy brethren feeding in Shechem? Come, and I will send thee to them. And he will say, Behold me.


And God will speak to Israel in a vision of the night, and he will say, Jacob! Jacob! and he will say, Behold me.


And the anger of Jehovah will add to kindle against Israel, and he stimulated David against them, saying, Go, number Israel and Judah.


Thus in the chiefs of Babel interceding, sending to him to seek out the sign which was in the land, God left him, to try him, to know all in his heart


Jehovah will try the just one: and the unjust and him loving violence, his soul hated.


And Jehovah will say to Moses, Behold me raining for you bread from the heavens; and the people shall go forth and shall gather the word of a day in its day, so that I shall try them, whether they will go in my law or not


And Jehovah will see that he turned aside to see, and God will call to him from the midst of the bramble, and he will say, Moses, Moses! And he will say, Behold me.


The crucible for silver and the furnace for gold: and Jehovah tries hearts.


And I shall hear the voice of Jehovah, saying, Whom shall I send, and who shall go for us? and behold me saying, Send me.


No temptation except human has taken you and God faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able; but with the temptation will he also make an escape, that ye may be able to bear.


Thou shalt not hear to the words of that prophet or to that dreamer of dreams: for Jehovah thy God tries you to know whether ye are loving Jehovah your God with all your heart and with all your soul.


He giving thee to eat manna in the desert which thy fathers knew not, in order to humble thee, and in order to try thee to do thee good in thy lost state:


And remember thou all the way which Jehovah thy God caused thee to go this forty years in the desert in order to humble thee, to try thee, to know what is in thy heart, whether thou shalt watch his commands or not


By faith Abraham had brought near Isaac, being tried: and he having received the promises brought near the only born,


Was not Abraham our father justified by works, having brought up Isaac his son upon the altar


That the proof of your faith, much more precious than perishing gold, and being tried by fire, might be found to praise and honour and glory at the revelation of Jesus Christ:


So as to try Israel by them, whether they are watching the way of Jehovah to go in them, as their fathers watched, or not.


And Jehovah will call to Samuel, and he will say, Behold me.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí