Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 3:2 - Julia E. Smith Translation 1876

2 And the messenger of Jehovah will be seen to him in a flame of fire from the midst of the bramble; and he will see, and behold, the bramble burning in fire, and the bramble was not consumed.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 The Angel of the Lord appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush; and he looked, and behold, the bush burned with fire, yet was not consumed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And the angel of Jehovah appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 The LORD’s messenger appeared to him in a flame of fire in the middle of a bush. Moses saw that the bush was in flames, but it didn’t burn up.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And the Lord appeared to him in a flame of fire from the midst of a bush. And he saw that the bush was burning and was not burnt.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And the Lord appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he saw that the bush was on fire and was not burnt.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 3:2
29 Tagairtí Cros  

And God will hear the voice of the child: and the messenger of God will call to Hagar from the heavens, and will say to her, What to thee Hagar? thou. shalt not fear, for God heard the voice of the child, from where he is.


And the messenger of Jehovah will call to him out of the heavens, and will say, Abraham, Abraham. And he will say, Behold me.


The messenger redeeming me from all evil, shall bless the youths; and my name shall be called upon them, and the name of my fathers Abraham and Isaak and they shall be increased into a multitude in the midst of the earth.


Thou didst cause men to ride upon our head; we went through fire and through water: and thou wilt bring us forth to abundance.


And mount Sinai smoked all of it, because that Jehovah came down upon it in fire: and its smoke will go up as the smoke of the furnace, and all the mountain will tremble exceedingly.


Behold, I send a messenger before thee to guard thee in the way, and to bring thee to the place which I prepared.


And the appearance of the glory of Jehovah as consuming fire upon the head of the, mountain in the eyes of the sons of Israel.


Come, and gather together the old men of Israel, and say to them, Jehovah, the God of your fathers, was seen to me, the God of Abraham, Isaak and Jacob, saying, Reviewing, I reviewed you and what was done to you in Egypt


When thou shalt pass through the waters, I with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou shalt go through fire thou shalt not be burnt, and the flame shall not consume thee.


In all their straits not an adversary, and: a messenger of his face saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he will take them up and bear them all the days forever.


{ And there being gathered together the satraps, the prefects, and governors, and the king's counselors, looking upon these men that upon their bodies the fire had no power, and a hair of their head was not singed, and their wide trowsers were not changed, and the smell of fire passed not upon them.}


O sword, be raised up against my shepherd, and against the man of my fellowship, says Jehovah of armies: strike the shepherd and the sheep shall be scattered; and I turned back my hand upon the little ones.


Behold me sending my messenger, and he looked upon the way before my face: and suddenly Jehovah whom ye seek shall come to his temple, and the messenger of the covenant whom ye delight in: behold him coming, said Jehovah of armies.


And concerning the dead that they are raised: have ye not read in the book of Moses, at the bramble, how God spake to him, I the God of Abraham, and God of Isaac, and God of Jacob


And that the dead are raised, Moses made known at the bramble, when he calls the Lord, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob.


And the Word was flesh, and dwelt with us, (and we beheld his glory, as the glory of the only born of the Father,) full of grace and truth.


For the impossibility of the law, in that it was weak by the flesh, God having sent his own Son in the likeness of the flesh of sin, and for sin, condemned sin in the flesh:


And from the most excellent of the earth and its fulness, and the acceptance of him dwelling in the bramble: it shall come to the head of Joseph, and to the crown of the consecrated of his brethren.


And Jehovah took you and brought you forth out of the furnace of iron, out of Egypt, to be to him for a people of inheritance as this day.


And to you being pressed a release with us, in the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power,


And the messenger of Jehovah will say to Manoah, From all I said to the woman she shall watch.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí