Ecclesiastes 11:9 - Julia E. Smith Translation 18769 Rejoice, O young man, in thy youth; and thy heart shall do thee good in the days of thy youth, and go in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes: and know thou, that for all these God will bring thee into judgment Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17699 Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition9 Rejoice, O young man, in your adolescence, and let your heart cheer you in the days of your [full-grown] youth. And walk in the ways of your heart and in the sight of your eyes, but know that for all these things God will bring you into judgment. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)9 Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment. Féach an chaibidilCommon English Bible9 Rejoice, young person, while you are young! Your heart should make you happy in your prime. Follow your heart’s inclinations and whatever your eyes see, but know this: God will call you to account for all of these things. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version9 So then, rejoice, O young man, in your youth, and let your heart remain in what is good during the days of your youth. And walk in the ways of your heart, and with the perception of your eyes. And know that, concerning all these things, God will bring you to judgment. Féach an chaibidil |