Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 9:23 - Julia E. Smith Translation 1876

23 And when sufficient days were completed, the Jews counselled together to put him to death:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 After considerable time had elapsed, the Jews conspired to put Saul out of the way by slaying him,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 After this had gone on for some time, the Jews hatched a plot to kill Saul.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And when many days were completed, the Jews took counsel as one, so that they might put him to death.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And when many days were passed, the Jews consulted together to kill him.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 9:23
14 Tagairtí Cros  

And the Jews urged on the worshipping and distinguished women, and the first men of the city, and they raised up a persecution against Paul and Barnabas, and they cast them out of their bounds,


And Jews came from Antioch and Iconium, and having persuaded the crowds, and stoned Paul, drew out of the city, supposing him to be dead.


And the unbelieving Jews excited and trained up the souls of the nations against the brethren.


Men having delivered up their souls for the name of our Lord Jesus Christ.


And having made three months; an insidious plot having been for him by the Jews, being about to sail to Syria, there was a purpose to return through Macedonia.


And it being day, certain of the Jews having made a condition, anathematized themselves, saying, neither to eat or drink till they kill Paul.


For I will show him what he must suffer for my name.


And Saul was the more strengthened, and confounded the Jews dwelling in Damascus, demonstrating that this is the Christ.


In journeys often, in dangers of rivers, in dangers of robbers, in dangers of the family, in dangers from the nations, in dangers in the city, in dangers in solitude, in dangers in the sea, in dangers with false brethren;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí