Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 9:22 - Julia E. Smith Translation 1876

22 And Saul was the more strengthened, and confounded the Jews dwelling in Damascus, demonstrating that this is the Christ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 But Saul increased all the more in strength, and continued to confound and put to confusion the Jews who lived in Damascus by comparing and examining evidence and proving that Jesus is the Christ (the Messiah).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews that dwelt at Damascus, proving that this is the Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 But Saul grew stronger and stronger. He confused the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus is the Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 But Saul was increasing to a greater extent in ability, and so he was confounding the Jews who lived at Damascus, by affirming that he is the Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 But Saul increased much more in strength, and confounded the Jews who dwelt at Damascus, affirming that this is the Christ.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 9:22
21 Tagairtí Cros  

And his bow will dwell in strength, and the seed of his hands will be firm by the hands of the mighty one of Jacob; from whence the shepherd, the stone of Israel


And the just shall hold on his way, and the clean one of hands shall add strength.


I will teach those transgressing, thy ways, and those sinning shall turn back to thee.


They will go from strength to strength, being seen in Zion to God.


He gave power to the faint; and to the not strong he will increase strength.


For I will give you a mouth and wisdom, which all they opposed to you shall not be able to contradict nor withstand.


Opening and setting before, that it was necessary for Christ to suffer, and rise from, the dead; and that this is Christ Jesus, whom I announce to you.


And when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was oppressed in spirit, testifying to the Jews Jesus Christ.


And having appointed him a day, many came to him to the lodging; to whom testifying, he set forth the kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses, and the prophets, from morn to eve.


And quickly in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.


And all they hearing were affected in mind, and said: Is not this he having laid waste in Jerusalem those calling upon this name, and he has come here for this, that he might bring them having been bound to the chief priests?


And when sufficient days were completed, the Jews counselled together to put him to death:


And Barnabas having taken him, brought him to the sent, and recounted to them how in the way he saw the Lord, and that he spake to him, and how in Damascus he spake freely in the name of Jesus.


But the foolish things of the world, has God chosen that he might shame the wise; and the weak things of the world has God chosen that he might shame things strong;


Then after three years I came up to Jerusalem to examine Peter, and remained with him fifteen days.


I am strong for all things in Christ strengthening me.


And I am grateful to Christ Jesus our Lord, having strengthened me, for he deemed me faithful, having set me in the service;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí