Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 7:54 - Julia E. Smith Translation 1876

54 And having heard those, they were sawn through their hearts, and they gnashed the teeth upon him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

54 Now upon hearing these things, they [the Jews] were cut to the heart and infuriated, and they ground their teeth against [Stephen].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

54 Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

54 Once the council members heard these words, they were enraged and began to grind their teeth at Stephen.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

54 Then, upon hearing these things, they were deeply wounded in their hearts, and they gnashed their teeth at him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

54 Now hearing these things, they were cut to the heart, and they gnashed with their teeth at him.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 7:54
13 Tagairtí Cros  

He rent in his anger, and he will lie in wait for me, gnashing upon me with his teeth; mine enemy will sharpen his eyes against me.


The unjust one shall see and be angry; shall gnash his teeth and he melted away: the desire of the unjust shall perish.


With profane mocking parasites, gnashing their teeth against me.


All thine enemies opened wide their mouth upon thee: they hissed and they will gnash the teeth: they said, We swallowed down: surely this the day we longed for; we found; we saw.


And they shall cast them into a furnace of fire; there shall there be weeping and gnashing of teeth.


And they shall cast them into a furnace of fire; there shall there be weeping and gnashing of teeth.


Then said the king to his servants, Having bound his feet and hands, take him away, and cast ye him into outer darkness; weeping shall be there, and gnashing of teeth.


And he shall cut him in two equal parts, and he shall set his portion with the hypocrites: and there shall be weeping and gnashing of teeth.


And cast ye the useless servant into darkness without; weeping shall be there, and gnashing of teeth.


But the sons of the kingdom shall be cast out into outer darkness; weeping shall be there, and gnashing of teeth.


Weeping shall be there and gnashing of teeth, when ye see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you cast without.


And having heard, they gnashed the teeth with rage, and consulted to kill them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí