Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 7:5 - Julia E. Smith Translation 1876

5 And he gave him none inheritance in it, not a step of the foot: and he promised to give it him for a possession, and to his seed after him, there being no child to him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Yet He gave him no inheritable property in it, [no] not even enough ground to set his foot on; but He promised that He would give it to Him for a permanent possession and to his descendants after him, even though [as yet] he had no child. [Gen. 12:7; 17:8; Deut. 2:5.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 and he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: and he promised that he would give it to him in possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 God didn’t give him an inheritance here, not even a square foot of land. However, God did promise to give the land as his possession to him and to his descendants, even though Abraham had no child.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And he gave him no inheritance in it, not even the space of one step. But he promised to give it to him as a possession, and to his offspring after him, though he did not have a son.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And he gave him no inheritance in it; no, not the pace of a foot: but he promised to give it him in possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 7:5
22 Tagairtí Cros  

And Jehovah shall be seen to Abram, and will say, To thy seed will I give this land, and he will build there an altar to Jehovah, being seen to him.


For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed forever.


In that day Jehovah cut out a covenant with Abram, saying, To thy seed gave I this land from the river of Egypt, to the great river, the river Euphrates:


And Sarai will say to Abram, Behold now, Jehovah restrained me from bringing forth; go now to my maid servant; perhaps I shall have children from her. And Abram will listen to the voice of Sarai.


And I gave to thee and to thy seed after thee, the land of thy sojournings with all the land of Canaan for an eternal possession; and I was God to them.


I am a sojourner and stranger with you: give me the possession of a grave with you, and I will bury my dead from my face.


Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee, for to thee and to thy seed will I give all these lands; and I established the oath which I sware to Abraham thy father.


And thou didst find his heart faithful before thee, and thou didst cut out a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perezzites, the Jebusites, and the Girgashites, to give to his seed: and thou wilt set up thy words, for thou art just:


Son of man, they inhabiting these wastes upon the land of Israel say, saying, Abraham was one, and he will inherit the land: and we are many; the land was given to us for a possession.


And Jehovah will say to me, Arise, go for removing before the people, and they shall come in and possess the land Which I sware to their fathers to give to them.


And so that ye shall prolong the days upon the land which Jehovah sware to your fathers to give to them, and to their seed; a land flowing milk and honey.


Ye shall not contend with them, for I will not give to you from their land even to the treading of the sole of the foot, for I gave mount Seir to Esau for a possession.


And Jehovah will say to him, This the land which I sware to Abraham to Isaak and to Jacob, saying, To thy seed will I give it: I caused thee to see with thine eyes, and thou shalt not pass over there.


Not for thy justice and for the straightness of thy heart thou goest in to possess this land, but for the injustice of these nations Jehovah thy God dispossesses them from before thee, and order to lift up the word which he sware to thy fathers, to Abraham and to Isaak and to Jacob.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí