Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 6:9 - Julia E. Smith Translation 1876

9 And certain of them arose from the synagogue, called Libertines, and Cyrenians, and Alexandrian, and of them from Cilicia and Asia, seeking out with Stephen.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 However, some of those who belonged to the synagogue of the Freedmen (freed Jewish slaves), as it was called, and [of the synagogues] of the Cyrenians and of the Alexandrians and of those from Cilicia and [the province of] Asia, arose [and undertook] to debate and dispute with Stephen.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 But there arose certain of them that were of the synagogue called the synagogue of the Libertines, and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of them of Cilicia and Asia, disputing with Stephen.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Opposition arose from some who belonged to the so-called Synagogue of Former Slaves. Members from Cyrene, Alexandria, Cilicia, and Asia entered into debate with Stephen.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 But certain ones, from the synagogue of the so-called Libertines, and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of those who were from Cilicia and Asia rose up and were disputing with Stephen.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Now there arose some of that which is called the synagogue of the Libertines, and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of them that were of Cilicia and Asia, disputing with Stephen.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 6:9
27 Tagairtí Cros  

And hold ye from men: for they will deliver you up to councils, and in their assemblies will they scourge you.


Therefore, behold, I send to you prophets, and the wise, and scribes: and of them shall ye kill and crucify; and of them shall ye chastise in your assemblies, and drive out from city to city,


And coming, they found a man, a Cyrenian, Simon by name; they compelled him that he should lift up his cross.


And see ye to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues shall ye be stripped: and shall be set before rulers and kings for my sake, for testimony to them.


And before all these shall they cast their hands upon you, and drive out, delivering to assemblies, and prisons, being brought before kings and leaders for my name's sake.


And certain of them were Cyprian and Cyrenian men, who having come to Antioch, spake to the Greeks announcing good news, the Lord Jesus.


And certain prophets and teachers were in the church being in Antioch; as Barnabas, and Simeon called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, brought up with Herod the tetrarch, and Saul.


And the Jews, having seen the crowds, were filled with envy, and spake against the things said by Paul, contradicting and defaming.


Having written by their hand thus; The sent and elders and brethren to the brethren in Antioch and Syria and Cilicia from the nations, health:


And he passed through Syria and Cilicia, supporting the churches.


And having passed through Phrygia and the Galatian country, hindered by the Holy Spirit from speaking the word in Asia,


And a certain Jew, Apollos by name, an Alexandrian by birth, an eloquent man, arrived at Ephesus, being able in the writings.


And this was for two years: so that all dwelling in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.


And ye see and hear that not only Ephesus, but almost all Asia, this Paul having persuaded, changed a sufficient crowd, saying, that they are not gods made by hands:


And when the seven days were about completed, the Jews from Asia, having seen him in the temple, embroiled all the crowd, and put hands upon them,


And Paul said, I am truly a man a Jew, a Tarsean of Cilicia, a citizen of no undistinguished city: and I beseech of thee to give way for me to speak to the people.


And I said, Lord, these know that I was imprisoning and skinning in the synagogues them believing on thee:


I am truly a Jew, a man born in Tarsus, of Cilicia, and brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the exactness of the fathers' law, being zealous of God, as all ye are this day.


And the leader having read, and asked of what province he is, and having understood from Cilicia;


In which they found me purified in the temple, not with the crowd, nor with uproar, and certain Jews from Asia.


And in all the synagogues, many times punishing them, I compelled to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I drove out even also to cities without.


And they were not able to withstand the wisdom and the spirit by which he spake.


Where the wise? where the scribe? where the seekers together of this life has not God made foolish the wisdom of this world?


Then came I to the regions of Syria and Cilicia;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí