Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 28:7 - Julia E. Smith Translation 1876

7 And with them about that place was landed property to the first of the island, by name Publius; who having received us, lodged us with friendship three days.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 In the vicinity of that place there were estates belonging to the head man of the island, named Publius, who accepted and welcomed and entertained us with hearty hospitality for three days.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius; who received us, and entertained us three days courteously.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Publius, the island’s most prominent person, owned a large estate in that area. He welcomed us warmly into his home as his guests for three days.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Now among these places were estates owned by the ruler of the island, named Publius. And he, taking us in, showed us kind hospitality for three days.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Now in these places were possessions of the chief man of the island, named Publius, who receiving us, for three days entertained us courteously.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 28:7
10 Tagairtí Cros  

And Gallio being proconsul of Achaia, the Jews arose unanimously against Paul, and brought him to the judgment seat,


And to bring forward cattle to set Paul upon, that they might carry through safely to Felix the leader.


And the foreigners bestowed upon us no ordinary kindness: for having lighted a pile of wood, they received us all on account of the impending rain, and for the cold.


And they expected him about to be inflamed, or to fall down dead suddenly: and they waiting for much, and seeing nothing extraordinary coming to him, changing their opinions, they said he was a god.


And it was the father of Publius lay, held fast with fever and dysentery: to whom Paul, having come in and prayed, laid hands upon him, and healed him.


Testified of in good works; if she have brought up children, if she lodged strangers, if she washed the feet of the holy, if she relieved the pressed, if she followed every good work.


Forget not hospitality: for by this some knew not having treated angels with friendship.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí