Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 27:13 - Julia E. Smith Translation 1876

13 And the south wind having blown softly, having thought to have obtained the purpose, hoisting up near, they sailed by Crete.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 So when the south wind blew softly, supposing they were gaining their object, they weighed anchor and sailed along Crete, hugging the coast.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close in shore.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 When a gentle south wind began to blow, they thought they could carry out their plan. They pulled up anchor and sailed closely along the coast of Crete.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And since the south wind was blowing gently, they thought that they might reach their goal. And after they had set out from Asson, they weighed anchor at Crete.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And the south wind gently blowing, thinking that they had obtained their purpose, when they had loosed from Asson, they sailed close by Crete.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 27:13
10 Tagairtí Cros  

That thy garments are warm in quieting the earth from the south?


He will cause the east wind to go forth in the heavens, and by his strength he will lead the south wind.


Awake, O north wind; and come, thou south, blow upon my garden; its spices shall flow out. My beloved shall come to his garden, and he shall eat his most precious fruits.


And when the south wind blowing, ye say, That there will be heat; and it is.


Cretes and Arabians, we hear them speaking in our tongues the great things of God.


And the harbor being not suitable for passing the winter, the greater part took counsel to be conveyed from thence, if perhaps having arrived at Phenice, they may be able to pass the winter; a harbor of Crete, looking to the south west and to the country.


And there being much abstinence from food, then Paul having stood in the midst of them, said, Truly it was fitting, O men, having obeyed me, not to be conveyed from Crete, and gain this violence and damage.


And, with difficulty sailing by it, we came to a certain place called The fair havens; to which the city Lasea was near.


A certain of them said, their own prophet, The Cretians always liars, evil beasts, lazy bellies.


For this I left thee in Crete, that thou shouldest rectify things left behind, and set elders in the city, as I directed thee:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí