Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 26:11 - Julia E. Smith Translation 1876

11 And in all the synagogues, many times punishing them, I compelled to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I drove out even also to cities without.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange cities.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And frequently I punished them in all the synagogues to make them blaspheme; and in my bitter fury against them, I harassed (troubled, molested, persecuted) and pursued them even to foreign cities.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And punishing them oftentimes in all the synagogues, I strove to make them blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 In one synagogue after another—indeed, in all the synagogues—I would often torture them, compelling them to slander God. My rage bordered on the hysterical as I pursued them, even to foreign cities.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And in every synagogue, frequently while punishing them, I compelled them to blaspheme. And being all the more maddened against them, I persecuted them, even to foreign cities.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And oftentimes punishing them, in every synagogue, I compelled them to blaspheme: and being yet more mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 26:11
17 Tagairtí Cros  

All the day mine enemies reproached me, they praising me aware against me.


This an evil in all being done under the sun, thus one event is to all: and also the heart of the sons of man being full of evil, and folly in their heart in their living, and after it to their deaths.


And hold ye from men: for they will deliver you up to councils, and in their assemblies will they scourge you.


And see ye to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues shall ye be stripped: and shall be set before rulers and kings for my sake, for testimony to them.


Truly I say to you, That all sins shall be remitted to the sons of men, and defamations whatever they defame:


And having come to himself, he said, Many hired of my father abound in loaves, and I am perishing with hunger!


And before all these shall they cast their hands upon you, and drive out, delivering to assemblies, and prisons, being brought before kings and leaders for my name's sake.


And they were filled with want,of understanding; and they discoursed with one another What they may do to Jesus.


And the Jews, having seen the crowds, were filled with envy, and spake against the things said by Paul, contradicting and defaming.


And they opposing, and blaspheming, having shaken off the garments violently, he said to them, Your blood upon your head; I clean: from now will I go to the nations.


And I said, Lord, these know that I was imprisoning and skinning in the synagogues them believing on thee:


As also the chief priest testifies of me, and all the council of elders: and whose letters to the brethren having received, I went to Damascus, going to bring there the bound to Jerusalem, that they might be punished.


And Saul, yet breathing out threatening and murder against the disciples of the Lord, having come to the chief priest,


And do they not defame the good name called upon you?


And he had reprehension for his own iniquity: the dumb ass speaking in man's voice impeded the insanity of the prophet.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí