Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 18:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 And Crispus, ruler of the synagogue, believed the Lord with his whole house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptised.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 But Crispus, the leader of the synagogue, believed [that Jesus is the Messiah and acknowledged Him with joyful trust as Savior and Lord], together with his entire household; and many of the Corinthians who listened [to Paul also] believed and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Crispus, the synagogue leader, and his entire household came to believe in the Lord. Many Corinthians believed and were baptized after listening to Paul.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Now Crispus, a leader of the synagogue, believed in the Lord, with his entire house. And many of the Corinthians, upon hearing, believed and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord, with all his house; and many of the Corinthians hearing, believed, and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 18:8
25 Tagairtí Cros  

And all the men of his house, born in his house, and bought with silver of the son of the stranger, were circumcised with him.


For I know him, for that he will command his sons and his house after him; and they watched the way of Jehovah to do justice and judgment, for Jehovah to bring upon Abraham what he spake to him.


Therefore, having gone, disciple all nations; immersing them into the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit:


And, behold, one of the rulers of the synagogue comes, Jairus by name; and having seen him, he fell at his feet,


He yet speaking, they come from the ruler of the synagogue, saying, That thy daughter is dead: why yet dost thou importune the Teacher?


Religious, and fearing God with all his house, and doing many alms to the people, and praying God always.


Who shall speak words to thee, by which thou shalt be saved and all thy house.


And after reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, Men, brethren, if the word of encouragement is in you to the people, speak.


And having brought them up to his house, he set a table before, and rejoiced with the entire household, having believed God.


And after these Paul having departed from Athens, came to Corinth;


And all the Greeks having taken Sosthenes, ruler of the synagogue, beat before the judgment seat. And,Gallio cared for none of these.


And it was in Apollos' being in Corinth, Paul having passed through the higher parts, caine to Ephesus: and having found certain disciples,


And when they believed Philip announcing the good news of the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were immersed, both men and women.


To the church of God being in Corinth, to the consecrated in Christ Jesus, to the Called holy ones, with all calling upon the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours:


Paul, sent of Jesus Christ by the will of God, and brother Timothy, to the church of God being in Corinth, with all holy ones being in the whole of Achaia:


And I call upon God a witness upon my soul, that, sparing you, I came no more to Corinth.


Our month stands open to you, O Corinthians, our heart has been enlarged.


Erastus remained in Corinth: and Trophimus I left in Miletum sick.


And if evil in your eyes to serve Jehovah, choose for yourselves this day whom ye will serve, whether the gods which your fathers served which are beyond the river, and whether the gods of the Amorite which ye dwelt in their land: and I and my house, we will serve Jehovah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí