Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 18:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord, with all his house; and many of the Corinthians hearing, believed, and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 But Crispus, the leader of the synagogue, believed [that Jesus is the Messiah and acknowledged Him with joyful trust as Savior and Lord], together with his entire household; and many of the Corinthians who listened [to Paul also] believed and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Crispus, the synagogue leader, and his entire household came to believe in the Lord. Many Corinthians believed and were baptized after listening to Paul.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Now Crispus, a leader of the synagogue, believed in the Lord, with his entire house. And many of the Corinthians, upon hearing, believed and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 18:8
25 Tagairtí Cros  

And all the men of his house, as well they that were born in his house, as the bought servants and strangers were circumcised with him.


For I know that he will command his children, and his household after him, to keep the way of the Lord, and do judgment and justice: that for Abraham's sake the Lord may bring to effect all the things he hath spoken unto him.


Going therefore, teach ye all nations; baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.


And there cometh one of the rulers of the synagogue named Jairus: and seeing him, falleth down at his feet.


While he was yet speaking, some come from the ruler of the synagogue's house, saying: Thy daughter is dead: why dost thou trouble the master any further?


A religious man, and fearing God with all his house, giving much alms to the people, and always praying to God.


Who shall speak to thee words, whereby thou shalt be saved, and all thy house.


And after the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying: Ye men, brethren, if you have any word of exhortation to make to the people, speak.


And when he had brought them into his own house, he laid the table for them, and rejoiced with all his house, believing God.


AFTER these things, departing from Athens, he came to Corinth.


And all laying hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, beat him before the judgment seat; and Gallio cared for none of those things.


AND it came to pass, while Apollo was at Corinth, that Paul having passed through the upper coasts, came to Ephesus, and found certain disciples.


But when they had believed Philip preaching of the kingdom of God, in the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.


To the church of God that is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that invoke the name of our Lord Jesus Christ, in every place of theirs and ours.


Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother: to the church of God that is at Corinth, with all the saints that are in all Achaia:


But I call God to witness upon my soul, that to spare you, I came not any more to Corinth: not because we exercise dominion over your faith: but we are helpers of your joy: for in faith you stand.


Our mouth is open to you, O ye Corinthians, our heart is enlarged.


Erastus remained at Corinth. And Trophimus I left sick at Miletus.


But if it seem evil to you to serve the Lord, you have your choice: choose this day that which pleaseth you, whom you would rather serve, whether the gods which your fathers served in Mesopotamia, or the gods of the Amorrhites, in whose land you dwell. But as for me and my house we will serve the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí