Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 13:23 - Julia E. Smith Translation 1876

23 From the seed of this has God according to promise raised up to Israel a Saviour, Jesus:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Of this man's descendants God has brought to Israel a Savior [in the person of Jesus], according to His promise.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Of this man’s seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 From this man’s descendants, God brought to Israel a savior, Jesus, just as he promised.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 From his offspring, according to the Promise, God has brought Jesus the Savior to Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Of this man's seed God according to his promise, hath raised up to Israel a Saviour, Jesus:

Féach an chaibidil Cóip




Acts 13:23
41 Tagairtí Cros  

When thy days shall be filled up and thou shalt lie down with thy fathers, and I raised up thy seed after thee which shall come forth thy bowels, and I prepared his kingdom.


Jehovah sware the truth to David; he will not turn back from it: from the fruit of thy belly I will set upon the throne to thee.


And a rod shall come forth from the stock of Jesse, and a sprout shall blossom from his roots:


And there was in that day a root of Jesse which stood for a signal of the peoples; to him shall the nations seek, and his rest was glory.


I, I, Jehovah, and none saving besides me.


Announce ye, and bring near; also ye shall take counsel together: who caused this to be heard from of old, from then announcing it? was it not I Jehovah? and no God more beside me; a just God and Saviour; none beside me.


And he will say, Hear ye now, house of David; is it small for you to weary men, but will ye weary God also


And they served Jehovah their God, and David their king whom I will raise up to them.


In that day I will raise up the tent of David having fallen, and I walled in their breaches, and I will raise up its destructions, and I built it as the days of old:


Rejoice greatly, O daughter of Zion; make a loud noise, O daughter of Jerusalem: behold, thy king shall come to thee: just, and saving; he is humble and riding upon an ass, and upon an ass's colt the son of asses.


The book of the generation of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.


And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus; for he shall save his people from their sins,


And the crowds leading before, and following, cried, saying, Osanna to the son of David: he coming in the name of the Lord being praised; Osanna in the highest ones.


Saying, What seems to you about Christ? Whose son is he They say to him, David's.


And he raised up a horn of salvation to us in the house of David, his servant;


And they said to the woman, That we no more believe for thy speaking: for we ourselves have heard and know, that this is truly Christ, the Saviour of the world.


Said not the writing, That of the seed of David, and from Bethlehem, the town where David was, Christ comes?


And we announce good news to you, the promise made to our fathers,


Therefore being a prophet, and knowing that God swore with an oath to him, of the fruit of his loins, according to the flesh, to raise up Christ to sit upon his throne:


To you first God, having raised up his child Jesus, sent him praising you, in turning away each from your wickedness.


And salvation is in no other: for neither is another name given under heaven among men, in which we must be saved.


Concerning his Son born of the seed of David according to the flesh.


And so all Israel shall be saved: as has been written, The Deliverer shall come out of Sion, and turn away profanation from Jacob.


To Titus, genuine child according to the common faith: Grace, mercy, peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour.


Simon Peter, servant and sent of Jesus Christ, to them having received by inheritance equally honoured faith with us in the justice of our God and Saviour Jesus Christ:


For so shall an entrance be furnished richly to you in addition into the eternal kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.


For if having escaped the pollutions of the world by the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, and again entangling with these, they be conquered, the last things have been to them worse than the first.


And grow ye in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him the glory now and to the day of eternity. Amen.


To remember the words spoken before by the holy prophets, and the command of us the sent of the Lord and Saviour:


And we have seen and testify that the Father has sent his. Son a Saviour of the world.


To the only wise God our Saviour, glory and majesty, and strength and power, also for now and for all times. Amen.


I Jesus sent mine angel to testify these things to you, to the churches. I am the root and stock of David, the shining and morning star.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí