Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 4:1 - Julia E. Smith Translation 1876

1 And Saul's son will hear that Abner died in Hebron, and his hands will be relaxed, and all Israel trembled.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 WHEN ISH-BOSHETH, Saul's son [king over Israel], heard that Abner was dead in Hebron, his courage failed, and all the Israelites were troubled and dismayed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And when Ish-bosheth, Saul’s son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 When Ishbosheth, Saul’s son, heard that Abner had died in Hebron, he lost his courage, and all Israel was alarmed.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Then Ishbosheth, the son of Saul, heard that Abner had fallen in Hebron. And his hands were weakened, and all of Israel was troubled.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And Isboseth the son of Saul heard that Abner was slain in Hebron: and his hands were weakened. And all Israel was troubled.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 4:1
11 Tagairtí Cros  

And I shall come upon him and he being weary and relaxed in hands, and I made him afraid: and all the people which are with him, fleeing; and I struck the king alone,


And Abner, son of Ner, the chief of the army which was to Saul, took a man of shame, son a Saul, and he will cause him to pass over to Mahanaim;


And Abner will turn back to Hebron, and Joab will turn him away to the midst of the gate to speak with him in quiet, and he will strike him there in the belly, and he will die for the blood of Asahel his brother.


And the people of the land will be slackening the hands of the people of Judah, and terrifying them in building,


For all of them causing us to be afraid, saying, their hands shall be slackened from the work, and it shall not be done. And now strengthen my hand.


For this all hands shall be relaxed, and every heart of man shall melt.


Strengthen the relaxed hands and make firm the feeble knees.


The king of Babel heard their report, and his hands were relaxed: anguish seized him as the pain of her bringing forth.


We heard its report: our hands were relaxed; straits held us, pain as of her bringing forth


In that day he will say to Jerusalem, Thou shalt not fear: O Zion, thy hands shall not be slack.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí