2 Samuel 24:16 - Julia E. Smith Translation 187616 And the messenger will stretch forth his hand to destroy Jerusalem, and Jehovah will lament for the evil, and he will say to the messenger destroying among the people, Much now: let go thy hand. And the messenger of Jehovah was near the threshing-floor of Araunah the Jebusite. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176916 And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thine hand. And the angel of the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition16 And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the Lord relented of the evil and reversed His judgment and said to the destroying angel, It is enough; now stay your hand. And the angel of the Lord was by the threshing floor of Araunah the Jebusite. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)16 And when the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, Jehovah repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough; now stay thy hand. And the angel of Jehovah was by the threshing-floor of Araunah the Jebusite. Féach an chaibidilCommon English Bible16 But when the divine messenger stretched out his hand to destroy Jerusalem, the LORD regretted doing this disaster and said to the messenger who was destroying the people, “That’s enough! Withdraw your hand.” At that time the LORD’s messenger was by the threshing floor of Araunah from Jebus. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version16 And when the Angel of the Lord had extended his hand over Jerusalem, so that he might destroy it, the Lord took pity on the affliction. And he said to the Angel who was striking the people: "It is enough. Hold back your hand now." And the Angel of the Lord was beside the threshing floor of Araunah the Jebusite. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 And when the angel of the Lord had stretched out his hand over Jerusalem to destroy it, the Lord had pity on the affliction, and said to the angel that slew the people: It is enough. Now hold thy hand. And the angel of the Lord was by the thrashing-floor of Areuna the Jebusite. Féach an chaibidil |
And Jehovah will send a messenger, and he will cut off every strong one of power, and leader and chief in the camp of the king of Assur. And he will turn back with shame of face to his land. And he will come into the house of his God, and they coming forth from his bowels caused him to fall there by the sword.