Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 13:25 - Julia E. Smith Translation 1876

25 And the king will say to Absalom, No, my son, not now will we all go, and we will not be heavy upon thee. And he will press upon him, and he would not go, and he will bless him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you. Absalom urged David; still he would not go, but he blessed him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all go, lest we be burdensome unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 But the king said to Absalom, “No, my son. We shouldn’t all go, or we would be a burden on you.” Although Absalom urged him, the king wasn’t willing to go, although he gave Absalom a blessing.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 And the king said to Absalom: "Do not, my son, do not choose to ask that we may all come and be a burden to you." Then, after he urged him, and he had refused to go, he blessed him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And the king said to Absalom: Nay, my son, do not ask that we should all come, and be chargeable to thee. And when he pressed him, and he would not go, he blessed him.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 13:25
9 Tagairtí Cros  

And Absalom will come to the king and say, Behold now, shearers to thy servant: now will the king go, and his servants, with thy servant?


And Absalom will say, And shall not Amnon my brother now go with us? And the king will say to him, Wherefore shall he go with thee?


And Joab will fall upon his face to the earth, and worship him, and bless the king: and Joab will say, This day thy servant knew that I found grace in thine eyes, my lord, O king, for that the king did the word of his servant


And the lord said to the servant, Go out into the ways and hedges, and compel to come in, that my house may be filled up.


And they constrained him, saying, Remain with us: for it is near eve, and the day has declined. And he went in to remain with them.


And when she was immersed, and her house, she besought, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, having come into my house, remain. And she forced us.


And behold, Boaz came from the house of bread, and he will say to the reapers, Jehovah be with you. And they will say to him, Jehovah will bless thee.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí