Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 2:4 - Julia E. Smith Translation 1876

4 And Elijah will say to him, Elisha, sit now here; for Jehovah sent me to Jericho. And he will say, Jehovah lives, and thy soul lives, if I shall forsake thee. And they will come to Jericho.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Elijah said to him, Elisha, tarry here, I pray you, for the Lord has sent me to Jericho. But he said, As the Lord lives and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Jericho.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for Jehovah hath sent me to Jericho. And he said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Elijah said, “Elisha, stay here, because the LORD has sent me to Jericho.” But Elisha said, “As the LORD lives and as you live, I won’t leave you.” So they went to Jericho.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Then Elijah said to Elisha: "Remain here. For the Lord has sent me to Jericho." And he said, "As the Lord lives, and as your soul lives, I will not forsake you." And when they had arrived at Jericho,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And Elias said to Eliseus: Stay here, because the Lord hath sent me to Jericho. And he said: As the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And when they were come to Jericho,

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 2:4
10 Tagairtí Cros  

In his days Hiel of the house of God, built Jericho: in Abiram his first born he will found it, and in Segub his younger he set up its gates, according to the word of Jehovah which he spake by the hand of Joshua son of Nun.


And Elijah will say to Elisha, Sit now, here; for Jehovah sent me even to the house of God. And Elisha will say to him, Jehovah lives, and thy soul lives, if I shall forsake thee. And they will go down to the house of God.


And the mother of the boy will say, Jehovah lives and thy soul lives, I will not leave thee. And he will rise and go after her.


And having come in, he passed through Jericho.


Who, having been present, and seen the grace of God, rejoiced, and besought them all, with purpose of heart, to remain to the Lord.


And they were persevering in the teaching of the sent, and in mutual participation, and breaking of bread, and prayers.


And Jericho was shut up; and being shut up from before the sons of Israel, none will come out and none came in.


And Joshua will swear in that time, saying, Cursed the man before Jehovah who shall rise up and build this city Jericho: in his first-born he shall lay its foundation and in his younger he shall set up its doors.


And Ruth will say, Thou shalt not urge upon me to forsake thee, to turn back from after thee: for where thou shalt go, I will go; and where thou shalt lodge, I will lodge: thy people my people, and thy God my God:


And she will say, With leave, my lord, thy soul living, my lord, I the woman standing with thee in here to pray to Jehovah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí