Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 1:12 - Julia E. Smith Translation 1876

12 For our boasting is this, the testimony of our consciousness, that in simplicity and purity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we turned back in the world, and more eminently to you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 It is a reason for pride and exultation to which our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world [generally] and especially toward you, with devout and pure motives and godly sincerity, not in fleshly wisdom but by the grace of God (the unmerited favor and merciful kindness by which God, exerting His holy influence upon souls, turns them to Christ, and keeps, strengthens, and increases them in Christian virtues).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 For our glorying is this, the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God, we behaved ourselves in the world, and more abundantly to you-ward.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 We have conducted ourselves with godly sincerity and pure motives in the world, and especially toward you. This is why we are confident, and our conscience confirms this. We didn’t act with human wisdom but we relied on the grace of God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 For our glory is this: the testimony of our conscience, which is found in simplicity of heart and in sincerity toward God. And it is not with worldly wisdom, but in the grace of God, that we have conversed with this world, and more abundantly toward you.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 1:12
40 Tagairtí Cros  

For I have watched the ways of Jehovah, And I acted not wickedly away from my God.


If he shall slay me shall I not hope? only I will prove my ways to his face.


And he will say, O Jehovah, remember now how I went before thee in truth and with a perfect heart, and I did the good in thine eyes: And Hezekiah will weep a great weeping.


And Paul, having looked intently to the council, said, Men, brethren, I have lived as a citizen in all good conscience to God till this day.


And in this I myself attend carefully, to have a conscience unhurt towards God and men always.


I Speak truth in Christ, I lie not, my consciousness bearing witness to me in the Holy Spirit,


For Christ sent me not to immerse, but to announce good news: not in wisdom of word, lest the cross of Christ be made void.


For truly to one is given by the Spirit the word of wisdom; and to another the word of knowledge by the same Spirit;


And by the grace of God I am what I am: and his grace which in me was not vain; but I was more abundantly wearied than they all: and not I, but the grace of God which with me.


Which also we speak, not in words taught of man's wisdom, but in them taught of the Holy Spirit; examining spiritual things by spiritual.


For I know nothing by myself; but in this I have not been justified: and he examining me is the Lord.


Therefore let us keep the festival, not with old leaven, neither with the leaven of vice and wickedness; but with the unleavened of frankincense and truth.


Therefore I resolved this, much less did I use levity: or what I resolve, do I resolve according to the flesh, that there be with me yea, yea, and nay, nay


And I am afraid lest, as the serpent completely deceived Eve in his craft, so your thoughts be corrupted from the simplicity which in Christ.


For we are not as the many adulterating the word of God: but as of purity, but as of God, before the face of God speak we in Christ.


But have renounced the hidden things of shame, not walking in craft, neither adulterating the word of God; but by manifestation of the truth recommending ourselves to every consciousness of man before God.


I speak not according to command, but by care of others, trying also the purity of your love.


And let each try his own work, and then in himself alone will he have boasting, and not in another.


Stand therefore, having girded your loins around with truth, and put on the armor of justice;


For you to try things differing; that ye may be pure and not stumbling to the day of Christ;


Ye witnesses, and God, how holily and justly and unblamably we were to you the believing:


(And the end of the proclamation is love out of a pure heart, and a good consciousness, and unfeigned faith:


Concerning all things hold thyself a type of good works: in doctrine, integrity, gravity, incorruptibility,


Pray for us: for we have trusted that we have a good consciousness, in all things wishing to be well occupied.


And he gives greater grace. Wherefore he says, God resists the proud, but gives grace to the humble.


And, now fear ye Jehovah and serve him in uprightness and in truth; and remove the gods which your fathers served beyond the river and in Egypt; and serve ye Jehovah.


Having a good consciousness; that, in what they speak evil against you, as doing evil, they threatening your good turning round in Christ should be ashamed.


By which also the figure, immersion, now saves us (not by laying aside of the filth of the flesh, but the question of a good. consciousness toward God,) by the rising up of Jesus Christ:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí