Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 6:6 - Julia E. Smith Translation 1876

6 And why shall ye make your hearts heavy, as Egypt and Pharaoh made their heart heavy? Did he not then do wonders among them, and they will send them away, and they will go?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had done wonders and made a mock of them, did they not let the people go, and they departed?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Why be stubborn like the Egyptians and Pharaoh? After God had dealt harshly with them, didn’t they send the Israelites on their way?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Why have you hardened your hearts, just as Egypt and Pharaoh hardened their hearts? After he was struck, did he not then release them, and they went away?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Why do you harden your hearts, as Egypt and Pharao hardened their hearts? Did not he, after he was struck, then let them go, and they departed?

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 6:6
16 Tagairtí Cros  

Wise of heart and strong of power: who was hard before him and shall be requited?


Ye shall not harden your heart as the strife, as the day of trial in the desert:


And Moses will come, and Aaron, to Pharaoh, and they will say to him, Thus said Jehovah the God of the Hebrews, Until long didst thou refuse to humble thyself from before me. Send forth my people and they shall serve me.


And I, behold me binding fast the heart of the Egyptians, and they shall go after them: and I will be honored in Pharaoh, and upon all his army, and in his chariots, and in his horsemen.


And the Egyptians will pursue and will go after them, all the horse of Pharaoh and his chariots and his horsemen to the midst of the sea.


And Jehovah will say to Moses, In thy going to turn back to Egypt, see all the wonders which I put in thy hand: do them before Pharaoh; and I will bind fast his heart and he shall not send forth the people.


And Pharaoh's heart. will be strengthened, and he will not hear to them; as Jehovah said.


And Jehovah will say to Moses, Pharaoh's heart was heavy; he refused to send forth the people.


And Pharaoh will see that there was enlargement, and he made his heart heavy, and he heard not to them; as Jehovah spake.


And Pharaoh will make his heart heavy also in this time; he sent not forth the people.


And yet for this I raised thee up in order to cause thee to see my strength; and for the sake of declaring my name in all the earth.


And Pharaoh will see that the rain ceased, and the hail and the voices; and he will add to sin, and he will make his heart heavy, he and his servants.


And according to thy hardness and impenitent heart thou treasurest up to thyself anger in the day of anger and revelation of the just judgment of God;


But beseech one another according to each day, as far as the day is called; lest any of you be hardened by deceit of sin.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí