Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 26:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 And Abishai will say to David, God shut up this day thine enemy in thy hand: and now, I will strike him now with the spear, and into the earth once, and I will not repeat to him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Then said Abishai to David, God has given your enemy into your hands this day. Now therefore let me smite him to the earth at once with one stroke of the spear, and I will not strike him twice.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Then said Abishai to David, God hath delivered up thine enemy into thy hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Abishai said to David, “God has handed your enemy over to you today! Let me pin him to the ground with my spear. One stroke is all I need! I won’t need a second.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And Abishai said to David: "God has enclosed your enemy this day in your hands. Now therefore, I will pierce him with my lance, through to the ground, once, and there will not need to be a second."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And Abisai said to David: God hath shut up thy enemy this day into thy hands. Now then I will run him through with my spear even to the earth at once; and there shall be no need of a second time.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 26:8
16 Tagairtí Cros  

And Abishai son of Zeruiah will say to the king, Wherefore shall this dead dog curse my lord the king? I will pass over now and take away his head.


And thou didst not shut me up in the hand of the enemy: thou didst cause my feet to stand in a broad place.


And Johanan son of Kareah said to Gedaliah in Mizpeh, in secret, saying, I will go now and strike Ishmael son of Nethaniah, and no man shall know: wherefore shall he strike the soul, and all the Jews gathered to thee be scattered, and the remnant of Judah perish?


What will ye purpose against Jehovah? he made a completion: straits shall not rise up twice.


For God shut them all up together in unbelief, that he might commiserate all.


How shall one chase a thousand; And two shall cause ten thousand to flee, If that their Rock had not sold them, And Jehovah delivered them up?


And Jehovah will cause rest to them from round about, according to all which he sware to their fathers: and there stood not a man before them from all their enemies; all their enemies Jehovah gave into their hand.


And Judah will go up, and Jehovah will give the Canaanite and the Perizzite into their hand; and they will smite them in Bezek, ten thousand men,


And David will dwell in the desert in fastnesses, and he will dwell in the mountain in the desert of Ziph. And Saul will seek him all the days, and God save him not into his hand.


And David's men will say to him, Behold the day of which Jehovah spake to thee, Behold, I give thine enemy into thy hand, and do to him as it will be good in thine eyes. And David will rise and cut off the wing of the upper garment which is to Saul, secretly.


And it will be after this, the heart of David will strike him because that he cut off the wing which is to Saul.


And Jehovah will turn back to a man his justice and his truth; for Jehovah gave thee this day in hand, and I would not stretch forth my hand against Jehovah's Messiah.


And David will come, and Abishai, to the people by night; and behold, Saul lay sleeping in the track, and his spear pressed into the earth at his head: and Abner and the people sleeping round about him.


And David will say to Abishai, Thou shalt not destroy him: for who stretching forth his hand against Jehovah's Messiah, and being innocent?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí