Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Peter 1:21 - Julia E. Smith Translation 1876

21 Who by him believing in God, having raised him from the dead, and having given him glory; that your faith and hope should be in God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Through Him you believe in (adhere to, rely on) God, Who raised Him up from the dead and gave Him honor and glory, so that your faith and hope are [centered and rest] in God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 who through Christ are faithful to the God who raised him from the dead and gave him glory. So now, your faith and hope should rest in God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 Through him, you have been faithful to God, who raised him up from the dead and gave him glory, so that your faith and hope would be in God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Who through him are faithful in God, who raised him up from the dead, and hath given him glory, that your faith and hope might be in God.

Féach an chaibidil Cóip




1 Peter 1:21
34 Tagairtí Cros  

Why wilt thou be bowed down, O my soul? and be disturbed upon me? Hope upon God, for yet shall I praise him for the salvation of his face.


Blessed the man who shall trust in Jehovah, and his trust was Jehovah.


And Jesus, having come near, spake to them, saying, All power has been given me in heaven and upon earth:


Jesus cried and said, He believing in me, believes not in me, but in him having sent me.


Let not your heart be troubled: believe in God, and believe in me.


Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life: no one comes to the Father, except by me.


These spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour has come; honour thy Son, that thy Son honour thee:


O Father, those thou hast given me, I will that where I am these also be with me: that they might behold my glory, which thou gavest me: for thou lovedst me before the foundation of the world.


And now, honour thou me, O Father, with thyself, with the honour which I had with thee before the world was.


For he whom God sent speaks the words of God: for God gives not the Spirit by measure.


Whom God raised up, having loosed the pains of death: as it was not possible for him to be holden of it.


The God of Abraham, and Isaac, and Jacob, God of our fathers, has honoured his child Jesus; whom ye have delivered up, and denied him before the face of Pilate, he having judged to loose.


And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses.


Be it known to all you, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ the Nazarite, whom ye crucified, whom God raised from the dead, in this he stands before you whole.


For if thou confess in thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved.


But also for us, to whom it is about to be reckoned, to them believing upon him having raised up Jesus our Lord from the dead;


And what conformity to Christ with Belial? and what part to the believing with the unbelieving?


For this, I also, having heard the faith among you in the Lord Jesus, and love to all the holy,


To whom God would make known what the riches of the glory of this mystery in the nations; which is Christ in you, the hope of glory:


Paul, the sent of Jesus Christ according to the command of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, our hope;


And manifestly great is the mystery of devotion: God was manifested in the flesh, was justified in the Spirit, was seen by angels, was proclaimed in the nations, was believed on in the world, was received up in glory.


But we see Jesus, made some little while less than angels by the suffering of death, crowned with glory and honour; so that by the grace of God he should taste of death for all.


Therefore having left the word of the beginning of Christ, we should go on to perfection; not again laying down the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,


Wherefore he is able to save entirely those coming to God by him, always living to supplicate for them.


Searching for whom or what time the Spirit of Christ which in them manifested, testifying beforehand the sufferings to Christ, and the glories after these.


Praised the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy having begotten us again to a living hope, by the rising up of Jesus Christ from the dead,


Who is on the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers subjected to him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí