Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 2:26 - Julia E. Smith Translation 1876

26 And to Abiathar the priest the king said, Go to Anathoth upon thy field: for thou a man of death: and in this day will not kill thee, for thou didst lift up the ark of the Lord Jehovah before David my father, and because thou wert afflicted in all which my father was afflicted.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 And to Abiathar the priest the king said, Get to Anathoth to your own estate; for you deserve death, but I will not put you to death now, because you bore the ark of the Lord God before my father David and were afflicted in all my father endured.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord Jehovah before David my father, and because thou wast afflicted in all wherein my father was afflicted.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 The king said to the priest Abiathar, “Go to your fields at Anathoth, because you are a condemned man. However, I won’t kill you today because you carried the LORD’s chest in front of my father David and because you shared in all my father’s sufferings.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 Also, the king said to Abiathar, the priest: "Go into Anathoth, to your own land, for you are a man worthy of death. But I will not put you to death this day, since you carried the ark of the Lord God before David, my father, and since you have endured hardship in all the things, for which my father labored."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And the king said also to Abiathar the priest: Go to Anathoth to thy lands, for indeed thou art worthy of death. But I will not at this time put thee to death, because thou didst carry the ark of the Lord God before David my father, and hast endured trouble in all the troubles my father endured.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 2:26
16 Tagairtí Cros  

And David's anger will kindle against the man greatly, and he will say to Nathan, Jehovah lives, for the man doing this is the son of death.


For he went down this day, and he will sacrifice oxen and the fatling, and sheep for multitude, and he will call to all the king's sons, and for the chief of the army, and for Abiathar the priest, and behold them eating and drinking before him, and they will say, King Adonijah shall live.


And his words will be with Joab, son of Zeruiah, and with Abiathar the priest; and they will help after Adonijah.


And the king will give Benaiah son of Jehoida instead of him over the army: and Zadok the priest, the king gave instead of Abiathar.


Cry aloud with thy voice, thou daughter of Gallim: hearken to Irish, Anathoth answered.


The words of Jeremiah son of Hillkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin:


And whoever should give to drink one of these little ones a cup of cold water only, in the name of a disciple, verily I say to you, he shall not lose his reward.


And ye are they having remained with me in my temptations.


Suffered ye so many things in vain? if yet also in vain.


Anathoth and her area, and Almon and her area: four cities.


And thou lookedst upon the straits of the habitation in all which shall seem good with Israel; and an old man shall not be in thy house all the days.


This word was not good which thou didst Jehovah lives for ye the sons of death, for ye watched not over your lord, over Jehovah's Messiah And now see where is the king's spear and the cruse of water which was at his head.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí