Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 13:9 - Julia E. Smith Translation 1876

9 For thus it was commanded me by the word of Jehovah, saying, Thou shalt not eat bread, and thou shalt not drink water, and thou shalt not turn back in the way which thou camest.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 for so was it charged me by the word of the LORD, saying, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 For I was commanded by the word of the Lord, You shall eat no bread or drink water or return by the way you came.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 for so was it charged me by the word of Jehovah, saying, Thou shalt eat no bread, nor drink water, neither return by the way that thou camest.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 This is what God commanded me by the LORD’s word: Don’t eat food! Don’t drink water! Don’t return by the way you came!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 For so it was commanded to me by the word of the Lord, ordering: 'You shall not eat bread, and you shall not drink water, nor shall you return by the way that you came.' "

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For so it was enjoined me by the word of the Lord commanding me: Thou shalt not eat bread nor drink water, nor return by the same way that thou camest.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 13:9
19 Tagairtí Cros  

And behold a man of God came out of Judah in the word of Jehovah to the house of God; and Jeroboam stood by the altar to burn incense.


And he will go in another way, and he turned not back in the way which he came in it to the house of God.


And he will say, I shall not be able to turn back with thee and to go with thee: and I will not eat bread and I will not drink water with thee in this place:


And he will turn back with him and eat bread in his house, and drink water.


And the man of God will say to the king, If thou wilt give to me half thy house I will not go with thee, and I will not eat bread and I will not drink water in this place:


From the command of his lips and I will not waver; from his law I hid the words of his mouth.


Thou wilt not incline my heart to an evil word, to work works in injustice with men doing iniquity: and I will not eat upon their dainties.


And he will speak to the assembly, saying, Remove, now, from the tents of these guilty men, and ye shall not touch upon any thing which is to them lest ye shall he destroyed in all their sin.


If ye know these, happy are ye if ye do them.


Ye are my friends, if ye do whatever I command you.


And I beseech you, brethren, to observe narrowly them having made divisions and scandals against the teaching which ye learned; and bend away from them.


And now I wrote to you not to mix together, if any called a brother is a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or intoxicated, or rapacious; not to eat with such.


And participate not with the unfruitful works of darkness, and rather also confute.


And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye partake not of her sins, and that ye receive not of her plagues.


And Samuel will say, Was it pleasing to Jehovah in burnt-offerings and sacrifices as to hear to the voice of Jehovah? Behold, to hear, above a good sacrifice, and to hearken, above the fat of rams.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí