Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 24:9 - Holy Bible: Easy-to-Read Version

9 Israel is like a lion, curled up and lying down. Yes, they are like a young lion, and no one wants to wake him! Anyone who blesses you will be blessed. And anyone who curses you will have great troubles.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 He couched, he lay down as a lion, And as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesseth thee, And cursed is he that curseth thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 He couched, he lay down as a lion; and as a lioness, who shall rouse him? Blessed [of God] is he who blesses you [who prays for and contributes to your welfare] and cursed [of God] is he who curses you [who in word, thought, or deed would bring harm upon you]. [Matt. 25:40.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 He couched, he lay down as a lion, And as a lioness; who shall rouse him up? Blessed be every one that blesseth thee, And cursed be every one that curseth thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 He crouched and lay down like a lion; like a lioness, who can make her rise? The one blessing you will be blessed, and the one cursing you will be cursed.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Lying down, he has slept like a lion, and like a lioness, whom no one would dare to awaken. He who blesses you, shall himself also be blessed. He who curses you, shall be considered cursed."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Lying down he hath slept as a lion, and as a lioness, whom none shall dare to rouse. He that blesseth thee shall also himself be blessed. He that curseth thee shall be reckoned accursed.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 24:9
21 Tagairtí Cros  

I will bless those who bless you, and I will curse those who curse you. I will use you to bless all the people on earth.”


May the nations serve you and many people bow down to you. You will rule over your brothers. Your mother’s sons will bow down to you and obey you. Whoever curses you will be cursed. Whoever blesses you will be blessed.”


Judah is like a young lion. My son, you are like a lion standing over the animal it killed. Like a lion, Judah lies down to rest, and no one is brave enough to disturb him.


There were also two lions on each of the six steps, one at each end. There was nothing like it in any other kingdom.


There were six steps leading up to the throne. The back of the throne was round at the top. There were armrests on both sides of the throne, and there were lions in the sides of the throne under the armrests.


Then Haman told his wife Zeresh and all his friends everything that had happened to him. His wife and the men who gave him advice said, “If Mordecai is a Jew, you cannot win. You have already started to fall. Surely you will be ruined!”


No one is brave enough to wake him up and make him angry. “Well, no one can challenge me either!


Pray for peace in Jerusalem: “May those who love you find peace.


Show that you are loyal to his son, or the Lord will be angry and destroy you. He is almost angry enough to do that now, but those who go to him for protection will be blessed.


If you listen to what he says and do everything I tell you, then I will be an enemy to all of your enemies. I will be against everyone who is against you.


The Lord told me: “When a lion or its cub catches an animal to eat, the lion stands over the dead animal and roars, and nothing can frighten it away. If men come and yell at the lion, the lion will not be afraid. They might make a lot of noise, but the lion will not run away.” In the same way, the Lord All-Powerful will come down to Mount Zion. He will fight on that hill.


Those from Jacob who are still living are scattered among the nations. But they will be like a lion among the animals in the forest. They will be like a young lion among flocks of sheep. If the lion passes through, he goes where he wants to go. If he attacks an animal, no one can save it. The survivors will be like that.


But God said to Balaam, “Don’t go with them. You must not curse those people. They are my people.”


Come and help me. These people are too powerful for me. I know that you have great power. If you bless people, good things happen to them. And if you curse people, bad things happen to them. So come and curse these people. Maybe then I will be able to defeat them and force them to leave my country.”


The people are as strong as lions, and they fight like lions. And a lion will not rest until it eats what it has caught, until it drinks the blood of what it has killed.”


When Balak heard this, he angrily struck his fist against his hand and said to Balaam, “I called you to come and curse my enemies. But you have blessed them. You have blessed them three times.


“Then the king will answer, ‘The truth is, anything you did for any of my people here, you also did for me.’


“The king will answer, ‘The truth is, anything you refused to do for any of my people here, you refused to do for me.’


Saul said, “Who are you, Lord?” The voice answered, “I am Jesus, the one you are persecuting.


“Then the Lord your God will make all these bad things happen to your enemies, who hate you and cause you trouble.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí