Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 11:12 - Holy Bible: Easy-to-Read Version

12 You know that I am not the father of all these people. You know that I did not give birth to them. But I must take care of them, like a nurse carrying a baby in her arms. Why do you force me to do this? Why do you force me to carry them to the land that you promised to our fathers?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Have I conceived all this people? have I begotten them, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing father beareth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Have I conceived all this people? Have I brought them forth, that You should say to me, Carry them in your bosom, as a nursing father carries the sucking child, to the land which You swore to their fathers [to give them]?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Have I conceived all this people? have I brought them forth, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing-father carrieth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Did I conceive all these people? Did I give birth to them, that you would say to me, ‘Carry them at the breast, as a nurse carries an unweaned child,’ to the fertile land that you promised their ancestors?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Could I have conceived this entire multitude, or have given birth to them, so that you might say to me: Carry them in your bosom, as a nursemaid usually carries a little infant, and bring them into the land, about which you have sworn to their fathers?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Have I conceived all this multitude, or begotten them, that thou shouldst say to me: Carry them in thy bosom, as the nurse is wont to carry the little infant: and bear them into the land, for which thou hast sworn to their fathers?

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 11:12
20 Tagairtí Cros  

All this land that you see I will give to you and your people who live after you. This will be your land forever.


The Lord, the God of heaven, brought me from my homeland to this place. That place was the home of my father and the home of my family, but he promised that this new land would belong to my family. May he send his angel before you so that you can choose a wife for my son.


Stay in this land, and I will be with you. I will bless you. I will give you and your family all these lands. I will do what I promised to Abraham your father.


When Joseph was near death, he said to his brothers, “My time to die is almost here. But I know that God will take care of you and lead you out of this country. God will lead you to the land he promised to give Abraham, Isaac, and Jacob.”


Ahab had 70 sons in Samaria. Jehu wrote letters and sent them to Samaria to the rulers and leaders of Jezreel. He also sent the letters to the people who raised Ahab’s sons saying,


The palace manager, the official in charge of the city, the elders, and the people who raised the king’s children sent a message to Jehu. “We are your servants and we will do whatever you tell us. We will not make anyone king; you may do whatever you think is best.”


“The Lord will lead you into the land he promised to give you. The Canaanites live there now. But God promised your ancestors that he would give you this land. When that happens,


The Lord made a special promise to your ancestors. He promised to give you the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites, and Jebusites. After the Lord leads you to the land filled with many good things, then you must remember this day. You must have a special day of worship on this day during the first month of every year.


Then the Lord said to Moses, “You and the people you brought out of Egypt must leave this place. Go to the land that I promised to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I promised them that I would give that land to their descendants.


I made a great promise to Abraham, Isaac, and Jacob. I promised to give them a special land. So I will lead you to that land. I will give you that land. It will be yours. I am the Lord.’”


Like a good shepherd, he takes care of his people. He gathers them like lambs in his arms. He holds them close, while their mothers walk beside him.


But the Lord says, “Can a woman forget her baby? Can she forget the child who came from her body? Even if she can forget her children, I cannot forget you.


Kings will be their teachers. The daughters of kings will care for them. The kings and their daughters will bow down to you. They will kiss the dirt at your feet. Then you will know that I am the Lord, and anyone who trusts in me will not be disappointed.”


Then I will put one shepherd over them, my servant David. He will feed them and be their shepherd.


“I am the good shepherd, and the good shepherd gives his life for the sheep.


You may have ten thousand teachers in Christ, but you don’t have many fathers. Through the Good News I became your father in Christ Jesus.


My little children, I am in pain again over you, like a mother giving birth. I will feel this pain until people can look at you and see Christ.


You saw what happened in the desert. You saw how the Lord your God carried you like a man carries his child. He brought you safely all the way to this place.’


When we were with you, as apostles of Christ we could have used our authority to make you help us. But we were very gentle with you. We were like a mother caring for her little children.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí