Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 4:6 - Holy Bible: Easy-to-Read Version

6 These rocks will be a sign for you. In the future, your children will ask you, ‘What do these rocks mean?’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 that this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 That this may be a sign among you when your children ask in time to come, What do these stones mean to you?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What mean ye by these stones?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 This will be a symbol among you. In the future your children may ask, ‘What do these stones mean to you?’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 so that it may be a sign among you. And when your sons will ask you, tomorrow, saying, 'What do these stones mean to you?'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 That it may be a sign among you: and when your children shall ask you to-morrow, saying: What mean these stones?

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 4:6
19 Tagairtí Cros  

God, we have heard about you. Our fathers told us what you did in their lifetime. They told us what you did long ago.


Now that I am old and my hair is gray, don’t leave me, God. I must tell the next generation about your power and greatness.


“You will always remember tonight—it will be a special festival for you. Your descendants will honor the Lord with this festival forever.


“In the future, your children will ask why you do this. They will say, ‘What does all this mean?’ And you will answer, ‘The Lord used his great power to save us from Egypt. We were slaves in that place, but he led us out and brought us here.


“This festival will help you remember; it will be like a string tied on your hand. It will be like a sign before your eyes. This festival will help you remember the Lord’s teachings. It will help you remember that the Lord used his great power to take you out of Egypt.


“Tell the Israelites this: ‘You must follow the rules about my special days of rest. You must do this because they will be a sign between you and me for all generations. This will show you that I, the Lord, have made you my special people.


People who are alive, people like me, are the ones who will praise you. Fathers should tell their children about how faithful you are.


Large cypress trees will grow where there were thornbushes. Myrtle trees will grow where there were weeds. All this will happen to make the Lord known, to be a permanent reminder of his goodness and power.”


I also told them about all the special days of rest, which were a special sign between us. They showed that I am the Lord and that I was making them special to me.


Show that my days of rest are important to you. Remember, they are a special sign between us. I am the Lord, and these days show you that I am your God.”


This promise is for you. It is also for your children and for the people who are far away. It is for everyone the Lord our God calls to himself.”


Teach these laws to your children. Talk about these things when you sit in your houses, when you walk along the road, when you lie down, and when you get up.


The real reason we wanted our altar was to show our people that we worship the same God you do. This altar will be the proof to you and us and to all our future children that we worship the Lord. We give our sacrifices, grain offerings, and fellowship offerings to the Lord. We wanted your children to grow up and know that we are also Israelites like yourselves.


Then Joshua told the Israelites, “In the future your children will ask you, ‘What do these rocks mean?’


He said to them, “Go out into the river where the Holy Box of the Lord your God is. Each of you must find one rock. There will be one rock for each of the twelve tribes of Israel. Carry that rock on your shoulder.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí