Isaiah 57:2 - Hebrew Names version (HNV)2 He enters into shalom; they rest in their beds, each one who walks in his uprightness. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17692 He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition2 He [in death] enters into peace; they rest in their beds, each one who walks straight and in his uprightness. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)2 He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness. Féach an chaibidilCommon English Bible2 They will find peace; those who walk in straight paths will find rest on their burial beds. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version2 Let peace arrive. Let he who has walked in his righteousness find rest on his bed. Féach an chaibidil |
They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude; her graves are round about her; all of them uncircumcised, slain by the sword; for their terror was caused in the land of the living, and they have borne their shame with those who go down to the pit: he is put in the midst of those who are slain.