Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 31:34 - Hebrew Names version (HNV)

34 Now Rachel had taken the terafim, put them in the camel's saddle, and sat on them. Lavan felt about all the tent, but didn't find them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 Now Rachel had taken the images (gods) and put them in the camel's saddle and sat on them. Laban searched and felt through all the tent, but did not find them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 Now Rachel had taken the teraphim, and put them in the camel’s saddle, and sat upon them. And Laban felt about all the tent, but found them not.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 Now Rachel had taken the divine images and put them into the camel’s saddlebag and sat on them. Laban felt around in the whole tent but couldn’t find them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 she quickly hid the idols under the camel's bedding, and she sat upon them. And when he had searched the entire tent and found nothing,

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 31:34
8 Tagairtí Cros  

Then Ya`akov rose up, and set his sons and his wives on the camels,


Now Lavan had gone to shear his sheep: and Rachel stole the terafim that were her father's.


Lavan went into Ya`akov's tent, into Le'ah's tent, and into the tent of the two female servants; but he didn't find them. He went out of Le'ah's tent, and entered into Rachel's tent.


She said to her father, *Don't let my lord be angry that I can't rise up before you; for the manner of women is on me.* He searched, but didn't find the terafim.


For the children of Yisra'el shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without sacred stone, and without efod or idols.


*'Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.


He said, you have taken away my gods which I made, and the Kohen, and are gone away, and what have I more? and how then say you to me, What ails you?


For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and terafim. Because you have rejected the word of the LORD, he has also rejected you from being king.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí