Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 12:13 - Hebrew Names version (HNV)

13 The blood shall be to you for a token on the houses where you are: and when I see the blood, I will pass over you, and there shall no plague be on you to destroy you, when I strike the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 The blood shall be for a token or sign to you upon [the doorposts of] the houses where you are, [that] when I see the blood, I will pass over you, and no plague shall be upon you to destroy you when I smite the land of Egypt. [I Cor. 5:7; Heb. 11:28.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and there shall no plague be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The blood will be your sign on the houses where you live. Whenever I see the blood, I’ll pass over you. No plague will destroy you when I strike the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 But the blood will be for you as a sign in the buildings where you will be. And I will see the blood, and I will pass over you. And the plague will not be with you to destroy, when I strike the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 12:13
10 Tagairtí Cros  

You shall be circumcised in the flesh of your foreskin. It will be a token of the covenant between me and you.


This is how you shall eat it: with your waist girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is the LORD's Pesach.


For the LORD will pass through to strike the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two doorposts, the LORD will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in to your houses to strike you.


They shall take some of the blood, and put it on the two doorposts and on the lintel, on the houses in which they shall eat it.


The LORD said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Yerushalayim, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in the midst of it.


and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead--Yeshua, who delivers us from the wrath to come.


By faith, he kept the Pesach, and the sprinkling of the blood, that the destroyer of the firstborn should not touch them.


Now therefore, please swear to me by the LORD, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token;


Behold, when we come into the land, you shall bind this line of scarlet thread in the window which you did let us down by: and you shall gather to you into the house your father, and your mother, and your brothers, and all your father's household.


But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Yeshua the Messiah, his Son, cleanses us from all sin.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí