Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 32:3 - English Standard Version 2016

3 For when I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 When I kept silence, my bones waxed old Through my roaring all the day long.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 When I kept silence [before I confessed], my bones wasted away through my groaning all the day long.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 When I kept quiet, my bones wore out; I was groaning all day long— every day, every night!—

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Sing to him a new song. Sing psalms to him skillfully, with loud exclamation.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 32:3
26 Tagairtí Cros  

And when the mourning was over, David sent and brought her to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done displeased the Lord.


For my sighing comes instead of my bread, and my groanings are poured out like water.


The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.


My skin turns black and falls from me, and my bones burn with heat.


My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from saving me, from the words of my groaning?


There is no soundness in my flesh because of your indignation; there is no health in my bones because of my sin.


I am feeble and crushed; I groan because of the tumult of my heart.


Let me hear joy and gladness; let the bones that you have broken rejoice.


Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; heal me, O Lord, for my bones are troubled.


A joyful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.


Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy.


Your sons have fainted; they lie at the head of every street like an antelope in a net; they are full of the wrath of the Lord, the rebuke of your God.


Because of the iniquity of his unjust gain I was angry, I struck him; I hid my face and was angry, but he went on backsliding in the way of his own heart.


We all growl like bears; we moan and moan like doves; we hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.


Judah has gone into exile because of affliction and hard servitude; she dwells now among the nations, but finds no resting place; her pursuers have all overtaken her in the midst of her distress.


He has made my flesh and my skin waste away; he has broken my bones;


though I call and cry for help, he shuts out my prayer;


They do not cry to me from the heart, but they wail upon their beds; for grain and wine they gash themselves; they rebel against me.


And they took their bones and buried them under the tamarisk tree in Jabesh and fasted seven days.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí