Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 25:6 - English Standard Version 2016

6 And behold, one of the people of Israel came and brought a Midianite woman to his family, in the sight of Moses and in the sight of the whole congregation of the people of Israel, while they were weeping in the entrance of the tent of meeting.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And behold, one of the Israelites came and brought to his brethren a Midianite woman in the sight of Moses and of all the congregation of Israel while they were weeping at the door of the Tent of Meeting [over the divine judgment and the punishment].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the tent of meeting.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 An Israelite man brought a Midianite woman to his brothers in the sight of Moses and the entire Israelite community, who were weeping at the entrance of the meeting tent.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And behold, one of the sons of Israel entered, in the sight of his brothers, to a prostitute of Midian, within view of Moses and of all the crowd of the sons of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And behold one of the children of Israel went in before his brethren to a harlot of Madian, in the sight of Moses, and of all the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 25:6
24 Tagairtí Cros  

Then Midianite traders passed by. And they drew Joseph up and lifted him out of the pit, and sold him to the Ishmaelites for twenty shekels of silver. They took Joseph to Egypt.


They set out from Midian and came to Paran and took men with them from Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house and assigned him an allowance of food and gave him land.


Who rises up for me against the wicked? Who stands up for me against evildoers?


In that day the Lord God of hosts called for weeping and mourning, for baldness and wearing sackcloth;


Therefore the showers have been withheld, and the spring rain has not come; yet you have the forehead of a whore; you refuse to be ashamed.


As Jehudi read three or four columns, the king would cut them off with a knife and throw them into the fire in the fire pot, until the entire scroll was consumed in the fire that was in the fire pot.


Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at all ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among the fallen; when I punish them, they shall be overthrown, says the Lord.


Between the vestibule and the altar let the priests, the ministers of the Lord, weep and say, “Spare your people, O Lord, and make not your heritage a reproach, a byword among the nations. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’”


So Aaron took it as Moses said and ran into the midst of the assembly. And behold, the plague had already begun among the people. And he put on the incense and made atonement for the people.


And Moab said to the elders of Midian, “This horde will now lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field.” So Balak the son of Zippor, who was king of Moab at that time,


“Avenge the people of Israel on the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people.”


wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars, for whom the gloom of utter darkness has been reserved forever.


As soon as the angel of the Lord spoke these words to all the people of Israel, the people lifted up their voices and wept.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí