Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 1:5 - English Standard Version 2016

5 Her foes have become the head; her enemies prosper, because the Lord has afflicted her for the multitude of her transgressions; her children have gone away, captives before the foe.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 Her adversaries are the chief, Her enemies prosper; For the LORD hath afflicted her For the multitude of her transgressions: Her children are gone Into captivity before the enemy.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Her adversaries have become the head; her enemies prosper. For the Lord has afflicted her for the multitude of her transgressions; her young children have gone into captivity before the enemy. [Jer. 30:14, 15; 52:28; Dan. 9:7-14.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Her adversaries are become the head, her enemies prosper; For Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: Her young children are gone into captivity before the adversary.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Her adversaries have become rulers; her enemies relax. Certainly the LORD caused her grief because of her many wrong acts. Her children have gone away, captive before the enemy.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 HE. Her enemies have been made her leaders; her adversaries have been enriched. For the Lord has spoken against her, because of the multitude of her iniquities. Her little ones have been led into captivity before the face of the tribulator.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 He. Her adversaries are become her lords, her enemies are enriched: because the Lord hath spoken against her for the multitude of her iniquities: her children are led into captivity, before the face of the oppressor.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 1:5
38 Tagairtí Cros  

because they have done what is evil in my sight and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.”


You make us an object of contention for our neighbors, and our enemies laugh among themselves.


You have exalted the right hand of his foes; you have made all his enemies rejoice.


For the Lord God of hosts has a day of tumult and trampling and confusion in the valley of vision, a battering down of walls and a shouting to the mountains.


Your holy people held possession for a little while; our adversaries have trampled down your sanctuary.


My tent is destroyed, and all my cords are broken; my children have gone from me, and they are not; there is no one to spread my tent again and to set up my curtains.


“I have forsaken my house; I have abandoned my heritage; I have given the beloved of my soul into the hands of her enemies.


But in the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: they commit adultery and walk in lies; they strengthen the hands of evildoers, so that no one turns from his evil; all of them have become like Sodom to me, and its inhabitants like Gomorrah.”


Then Nebuzaradan, the captain of the guard, carried into exile to Babylon the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to him, and the people who remained.


Shall I not punish them for these things? declares the Lord, and shall I not avenge myself on a nation such as this?”


“For these things I weep; my eyes flow with tears; for a comforter is far from me, one to revive my spirit; my children are desolate, for the enemy has prevailed.”


“The Lord is in the right, for I have rebelled against his word; but hear, all you peoples, and see my suffering; my young women and my young men have gone into captivity.


Jerusalem sinned grievously; therefore she became filthy; all who honored her despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns her face away.


The Lord has done what he purposed; he has carried out his word, which he commanded long ago; he has thrown down without pity; he has made the enemy rejoice over you and exalted the might of your foes.


“All our enemies open their mouths against us;


As for me, my eye will not spare, nor will I have pity; I will bring their deeds upon their heads.”


Then he said to me, “The guilt of the house of Israel and Judah is exceedingly great. The land is full of blood, and the city full of injustice. For they say, ‘The Lord has forsaken the land, and the Lord does not see.’


For I know that after my death you will surely act corruptly and turn aside from the way that I have commanded you. And in the days to come evil will befall you, because you will do what is evil in the sight of the Lord, provoking him to anger through the work of your hands.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí