Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 14:7 - English Standard Version 2016

7 “Though our iniquities testify against us, act, O Lord, for your name’s sake; for our backslidings are many; we have sinned against you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 O LORD, though our iniquities testify against us, do thou it for thy name's sake; for our backslidings are many; we have sinned against thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 O Lord, though our iniquities testify against us [prays Jeremiah], deal and work with us for Your own name's sake [that the heathen may witness Your might and faithfulness]! For our backslidings are many; we have sinned against You.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Though our iniquities testify against us, work thou for thy name’s sake, O Jehovah; for our backslidings are many; we have sinned against thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Even though our sins testify against us, help us, LORD, for your name’s sake. We have turned away from you and sinned against you time and again.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 "O Lord, if our iniquities have responded against us, let it be for the sake of your name. For our rebellions are many; we have sinned against you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 If our iniquities have testified against us, O Lord, do thou it for thy name's sake, for our rebellions are many: we have sinned against thee.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 14:7
30 Tagairtí Cros  

O Lord, the God of Israel, you are just, for we are left a remnant that has escaped, as it is today. Behold, we are before you in our guilt, for none can stand before you because of this.”


Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, for the sake of your steadfast love and your faithfulness!


For your name’s sake, O Lord, pardon my guilt, for it is great.


Help us, O God of our salvation, for the glory of your name; deliver us, and atone for our sins, for your name’s sake!


For my own sake, for my own sake, I do it, for how should my name be profaned? My glory I will not give to another.


For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and we know our iniquities:


Woe is me because of my hurt! My wound is grievous. But I said, “Truly this is an affliction, and I must bear it.”


Your evil will chastise you, and your apostasy will reprove you. Know and see that it is evil and bitter for you to forsake the Lord your God; the fear of me is not in you, declares the Lord God of hosts.


Let us lie down in our shame, and let our dishonor cover us. For we have sinned against the Lord our God, we and our fathers, from our youth even to this day, and we have not obeyed the voice of the Lord our God.”


The Lord said to me in the days of King Josiah: “Have you seen what she did, that faithless one, Israel, how she went up on every high hill and under every green tree, and there played the whore?


Your iniquities have turned these away, and your sins have kept good from you.


Therefore a lion from the forest shall strike them down; a wolf from the desert shall devastate them. A leopard is watching their cities; everyone who goes out of them shall be torn in pieces, because their transgressions are many, their apostasies are great.


Why do we sit still? Gather together; let us go into the fortified cities and perish there, for the Lord our God has doomed us to perish and has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the Lord.


Why then has this people turned away in perpetual backsliding? They hold fast to deceit; they refuse to return.


But I acted for the sake of my name, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out.


But I withheld my hand and acted for the sake of my name, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out.


But I acted for the sake of my name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived, in whose sight I made myself known to them in bringing them out of the land of Egypt.


The pride of Israel testifies to his face; Israel and Ephraim shall stumble in his guilt; Judah also shall stumble with them.


The pride of Israel testifies to his face; yet they do not return to the Lord their God, nor seek him, for all this.


When they had finished eating the grass of the land, I said, “O Lord God, please forgive! How can Jacob stand? He is so small!”


I will bear the indignation of the Lord because I have sinned against him, until he pleads my cause and executes judgment for me. He will bring me out to the light; I shall look upon his vindication.


so that we who were the first to hope in Christ might be to the praise of his glory.


to the praise of his glorious grace, with which he has blessed us in the Beloved.


had I not feared provocation by the enemy, lest their adversaries should misunderstand, lest they should say, “Our hand is triumphant, it was not the Lord who did all this.”’


For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it and will surround us and cut off our name from the earth. And what will you do for your great name?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí